1 00:00:01,166 --> 00:00:03,567 ¶ Batman 2 00:00:07,138 --> 00:00:09,139 (male narrator) When last we left our brave boys 3 00:00:09,141 --> 00:00:14,244 they were encased by Catwoman in a giant echo chamber where 4 00:00:14,246 --> 00:00:18,748 the drip, drip drop of a faucet was magnified 5 00:00:18,750 --> 00:00:20,750 ten million times. 6 00:00:20,752 --> 00:00:21,650 [reverberating loudly] 7 00:00:21,652 --> 00:00:25,320 If they don't find some solution their magnificent 8 00:00:25,322 --> 00:00:27,121 mindswill be reduced to oatmeal. 9 00:00:27,123 --> 00:00:31,592 Thereby rendering them useless for a great many things. 10 00:00:31,594 --> 00:00:33,760 Stay glued to your seats. 11 00:00:33,762 --> 00:00:36,729 The worst is yet to come. 12 00:00:37,597 --> 00:00:41,232 [theme music] 13 00:00:48,573 --> 00:00:51,041 ¶ Batman 14 00:00:51,675 --> 00:00:53,709 ¶ Batman 15 00:00:55,078 --> 00:00:57,045 ¶ Batman 16 00:00:58,213 --> 00:01:00,247 ¶ Batman 17 00:01:01,349 --> 00:01:03,083 ¶ Batman 18 00:01:03,085 --> 00:01:04,517 ¶ Batman 19 00:01:04,519 --> 00:01:06,352 ¶ Batman 20 00:01:07,654 --> 00:01:09,221 ¶ Batman 21 00:01:09,223 --> 00:01:11,089 ¶ Batman 22 00:01:11,091 --> 00:01:12,390 ¶ Batman 23 00:01:12,392 --> 00:01:16,260 ¶ Na-na na-na na-na na-na na-na na-na na ¶ 24 00:01:16,262 --> 00:01:18,762 ¶ Batman 25 00:01:24,101 --> 00:01:27,103 [intense music] 26 00:01:30,474 --> 00:01:34,243 [reverberating loudly] 27 00:01:48,391 --> 00:01:52,227 [reverberating continues] 28 00:02:01,537 --> 00:02:03,337 Robin. 29 00:02:05,106 --> 00:02:08,374 Every room has its sympathetic vibration. 30 00:02:08,376 --> 00:02:09,641 A nota that can shatter glass. 31 00:02:09,643 --> 00:02:12,210 Like the great Caruso did with his voice. 32 00:02:12,212 --> 00:02:18,382 The note for this room should be F sharp above high C. 33 00:02:18,783 --> 00:02:22,352 [buzzing] 34 00:02:31,228 --> 00:02:34,330 [glass shattering] 35 00:02:43,773 --> 00:02:47,509 Wow. I think I'll be hard of hearing for a while. 36 00:02:47,511 --> 00:02:48,376 What?! 37 00:02:48,378 --> 00:02:52,146 I said, wow, I think I'll be hard of hearing for a while! 38 00:02:52,148 --> 00:02:54,481 You'll have to speak a little louder, Robin. 39 00:02:54,483 --> 00:02:58,384 I think I'll be hard of hearing for a while. 40 00:03:04,357 --> 00:03:05,423 - Robin? - No, Belgoody. 41 00:03:05,425 --> 00:03:08,893 Call Chief O'Hara and have him pick this bounder up. 42 00:03:08,895 --> 00:03:09,827 Right, Batman! 43 00:03:09,829 --> 00:03:12,362 Alright, Belgoody, tell me everything. 44 00:03:12,364 --> 00:03:15,431 Everything? Well, I-I was born in Youngstown 45 00:03:15,433 --> 00:03:17,266 of poor but honest parents.. 46 00:03:17,268 --> 00:03:20,502 Come off it, Belgoody. You're pulling my boot! 47 00:03:20,636 --> 00:03:22,703 What's Catwoman's plan? 48 00:03:23,171 --> 00:03:25,305 Well, you're too late, Batman. You're too late. 49 00:03:25,307 --> 00:03:27,273 Because right at this very moment in history 50 00:03:27,275 --> 00:03:30,542 Catwoman is stealing the voices of Chad and Jeremy 51 00:03:30,544 --> 00:03:32,510 at the Policemen's ' Ball 52 00:03:32,644 --> 00:03:33,944 Voices? 53 00:03:33,946 --> 00:03:35,478 So that's it! 54 00:03:35,480 --> 00:03:36,545 What a fiendish plan! 55 00:03:36,547 --> 00:03:39,214 Chief O'Hara and his men will be right over. 56 00:03:39,216 --> 00:03:42,584 We must get the Gotham City Town Hall immediately, Robin. 57 00:03:42,586 --> 00:03:44,752 Let's tie him up quickly. 58 00:03:49,657 --> 00:03:54,293 And that Gotham City Town Hall on the other side of town 59 00:03:54,295 --> 00:03:57,562 the joint is really jumping. 60 00:03:57,796 --> 00:03:58,629 [crowd chattering] 61 00:03:58,631 --> 00:04:04,534 (male announcer) 'And now, here they are, the music world's Dynamic Duo' 62 00:04:04,536 --> 00:04:05,935 'Chad and Jeremy.' 63 00:04:05,937 --> 00:04:09,638 [crowd applauding] 64 00:04:14,477 --> 00:04:18,213 [instrumental music] 65 00:04:23,319 --> 00:04:25,820 ¶ Sweet 66 00:04:25,822 --> 00:04:30,291 ¶ Soft summer nights 67 00:04:31,426 --> 00:04:33,527 ¶ Dancing shadows 68 00:04:33,529 --> 00:04:37,364 Are your see-in-the-dark glasses in order, Meany, Miney, Moe? 69 00:04:37,366 --> 00:04:39,232 - You bet. - They sure are. 70 00:04:39,234 --> 00:04:40,833 Ready to go. 71 00:04:40,967 --> 00:04:43,935 ¶ You came 72 00:04:44,269 --> 00:04:46,536 ¶ For me to follow 73 00:04:48,805 --> 00:04:51,506 ¶ And we kissed 74 00:04:52,674 --> 00:04:56,777 ¶ On distant shores 75 00:04:59,247 --> 00:05:01,681 ¶ Long 76 00:05:01,683 --> 00:05:05,651 ¶ Quiet hours of play 77 00:05:06,619 --> 00:05:10,421 ¶ Sounds of tomorrow 78 00:05:10,555 --> 00:05:12,589 ¶ From yesterday 79 00:05:12,591 --> 00:05:14,023 Get them. 80 00:05:16,559 --> 00:05:17,792 ¶ Love came 81 00:05:17,794 --> 00:05:19,727 [machine beeping] 82 00:05:19,729 --> 00:05:23,464 [indistinct chatter] 83 00:05:26,534 --> 00:05:28,434 [laughing] 84 00:05:28,902 --> 00:05:31,904 I thought you said they couldn't get away, Catwoman. 85 00:05:31,906 --> 00:05:33,438 And yet they did. 86 00:05:33,440 --> 00:05:34,705 And so will we. 87 00:05:34,707 --> 00:05:36,740 [whistling] 88 00:05:38,576 --> 00:05:39,909 I can't see, Batman! 89 00:05:39,911 --> 00:05:40,809 Neither can I, Robin. 90 00:05:40,811 --> 00:05:42,877 But then again, neither can they. 91 00:05:42,879 --> 00:05:46,780 Oh, yes we can. Cats can always see in the dark. 92 00:05:46,782 --> 00:05:48,982 Especially with these glasses. 93 00:05:48,984 --> 00:05:49,949 [Catwoman laughing] 94 00:05:49,951 --> 00:05:53,819 Come on, kittens, we've done it. 95 00:05:54,053 --> 00:05:56,754 - Let's go after them, Batman. - No, Robin. 96 00:05:56,756 --> 00:05:58,422 I'm afraid it's too late. 97 00:05:58,424 --> 00:06:00,824 [crowd screaming] 98 00:06:00,958 --> 00:06:02,725 We must stay here and restore order. 99 00:06:02,727 --> 00:06:07,296 With 5,000 screaming teenagers, someone is liable to get hurt. 100 00:06:07,298 --> 00:06:11,867 Citizens! Citizens! Hi, kids! 101 00:06:13,502 --> 00:06:17,071 And on the following morning two special guests appear 102 00:06:17,073 --> 00:06:20,808 on the Allan Stevens Television show. 103 00:06:20,810 --> 00:06:23,544 - Now you were saying-- - As I was saying.. 104 00:06:23,546 --> 00:06:24,678 America must have faith 105 00:06:24,680 --> 00:06:28,348 that the law will recover the voices of Chad and Jeremy. 106 00:06:28,350 --> 00:06:30,650 Yes, I understand that millions of the world's teenagers 107 00:06:30,652 --> 00:06:33,085 are in virtual mourning since last night's tragedy. 108 00:06:33,087 --> 00:06:35,454 Yes, that's quite true, Mr. Stevens 109 00:06:35,456 --> 00:06:39,858 but on the plus side, millions of parents are delighted. 110 00:06:39,860 --> 00:06:42,427 Speaking as an average, ordinary, red-blooded 111 00:06:42,429 --> 00:06:44,762 typical American teenager, I think this is one of 112 00:06:44,764 --> 00:06:46,330 the worst things that could have happened! 113 00:06:46,332 --> 00:06:50,500 Fans, you've our assurance that Catwoman will be captured. 114 00:06:50,502 --> 00:06:54,036 And the voices of Chad and Jeremy will be restored 115 00:06:54,038 --> 00:06:57,839 before another sun sets on Gotham City. 116 00:06:57,841 --> 00:07:00,908 The sun also rises, smarty tights. 117 00:07:00,910 --> 00:07:02,776 Keep the audience covered. If anyone moves 118 00:07:02,778 --> 00:07:04,644 hit them with the sonic beam blast. 119 00:07:04,646 --> 00:07:06,979 - Let's crush 'em, Batman! - Hold it, Robin! 120 00:07:06,981 --> 00:07:07,980 They appear to be desperate. 121 00:07:07,982 --> 00:07:09,815 They might even fire on the audience. 122 00:07:09,817 --> 00:07:13,718 You bet your baby blue eyes, we would. 123 00:07:13,720 --> 00:07:16,353 We'll continue with this tense and exciting scene 124 00:07:16,355 --> 00:07:18,855 in just a moment, folks. But first-- 125 00:07:18,857 --> 00:07:20,489 [whirring] 126 00:07:21,591 --> 00:07:24,359 A-and now right back to you, Catwoman. 127 00:07:24,361 --> 00:07:25,593 What is it you want, Catwoman? 128 00:07:25,595 --> 00:07:28,429 Eight million pounds for the return of their voices. 129 00:07:28,431 --> 00:07:31,532 8 million pounds of what? Chicken fat? 130 00:07:32,834 --> 00:07:33,567 Sorry, I asked. 131 00:07:33,569 --> 00:07:37,737 It comes to a grand total of 22,400,000 American dollars 132 00:07:37,739 --> 00:07:39,505 and I want it fast. 133 00:07:39,507 --> 00:07:42,407 How do we know you really have their voices 134 00:07:42,409 --> 00:07:43,141 and will return them? 135 00:07:43,143 --> 00:07:47,478 [Chad and Jeremy's Sweet soft summer nights song] 136 00:07:50,882 --> 00:07:51,781 But that's impossible. 137 00:07:51,783 --> 00:07:55,017 Nobody will pay that much money for those voices. 138 00:07:55,019 --> 00:07:55,817 England will. 139 00:07:55,819 --> 00:07:59,787 Because England swings like a pendulum do. 140 00:07:59,954 --> 00:08:00,653 Or does. 141 00:08:00,655 --> 00:08:04,990 England? Of all the preposterous plans. 142 00:08:04,992 --> 00:08:07,826 You can't hold up an entire country. 143 00:08:07,828 --> 00:08:08,693 You wanna bet? 144 00:08:08,695 --> 00:08:12,596 Chad and Jeremy pay so much income tax to their native land 145 00:08:12,598 --> 00:08:13,863 that if were to stop. 146 00:08:13,865 --> 00:08:14,897 The whole empire might crumble 147 00:08:14,899 --> 00:08:18,400 and the British power will be deflated. 148 00:08:18,402 --> 00:08:19,100 And once.. 149 00:08:19,102 --> 00:08:22,736 ...that happens, the entire economic structure of the world 150 00:08:22,738 --> 00:08:25,105 would collapse. How dastardly! 151 00:08:25,107 --> 00:08:26,139 Alright, you've heard my deal. 152 00:08:26,141 --> 00:08:29,709 (Catwoman) 'You've got until tomorrow noon to come up with the scratch.' 153 00:08:29,711 --> 00:08:34,647 If not, I turn my voice eraser loose on everyone. 154 00:08:34,649 --> 00:08:38,417 Now, just a darn minute. You can't come in here and.. 155 00:08:38,419 --> 00:08:41,420 [machine beeping] 156 00:08:46,592 --> 00:08:48,025 Come on, kittens. 157 00:08:48,027 --> 00:08:49,626 Let's shake a paw. 158 00:08:49,628 --> 00:08:53,763 The sneeze bomb might keep you busy for a while. 159 00:08:53,998 --> 00:08:57,900 [gas hissing] 160 00:08:57,902 --> 00:09:01,270 [sneezing] 161 00:09:19,689 --> 00:09:22,123 Ah, Batman and Robin. 162 00:09:22,125 --> 00:09:23,991 Welcome to my humble office. 163 00:09:23,993 --> 00:09:27,761 I'm Sir Sterling Habits, How do you do? 164 00:09:27,763 --> 00:09:29,562 And how do you do? 165 00:09:29,564 --> 00:09:31,797 And what brings you here such an early after morning? 166 00:09:31,799 --> 00:09:34,299 By this time, Sir Sterling, you're aware of the serious 167 00:09:34,301 --> 00:09:37,302 tragedy affecting your country's most popular export? 168 00:09:37,304 --> 00:09:40,772 Have we stopped making those small sports cars? 169 00:09:40,774 --> 00:09:43,141 We're referring to Chad and Jeremy. 170 00:09:43,143 --> 00:09:44,942 Oh, yes, those blighters. 171 00:09:44,944 --> 00:09:46,743 Can't understand a word they say. 172 00:09:46,745 --> 00:09:49,712 Why can't the English learn to speak? 173 00:09:49,714 --> 00:09:51,580 Have you consulted your government 174 00:09:51,582 --> 00:09:52,647 about the ransom demands? 175 00:09:52,649 --> 00:09:56,984 Oh, yes indeed. Parliament is being overtime on it. 176 00:09:56,986 --> 00:09:57,684 And? 177 00:09:57,686 --> 00:10:00,653 Well, I'm expecting a telephone call 178 00:10:00,655 --> 00:10:02,988 from them at any moment now. 179 00:10:02,990 --> 00:10:06,024 [telephone ringing] 180 00:10:07,926 --> 00:10:09,660 Hello. 181 00:10:09,961 --> 00:10:13,863 Oh, Harold, how are you? 182 00:10:14,331 --> 00:10:15,964 Yes. 183 00:10:16,098 --> 00:10:18,199 Uh-huh, quite. 184 00:10:19,734 --> 00:10:21,267 You're quite sure? 185 00:10:22,202 --> 00:10:25,304 Well, thank you very much, indeed. 186 00:10:25,306 --> 00:10:26,872 Pip pip. 187 00:10:27,006 --> 00:10:30,208 That was them or should I say they? 188 00:10:30,210 --> 00:10:32,243 Yeah, well it doesn't matter anyhow. 189 00:10:32,245 --> 00:10:34,111 They will not exceed to Catwoman's demands. 190 00:10:34,113 --> 00:10:37,314 (Sir Sterling Habits) 'And their feelings about Chad and Jeremy are..' 191 00:10:37,316 --> 00:10:43,153 ...millions for their records not a cent for their ransom. 192 00:10:43,854 --> 00:10:46,989 Yes, well, thank you, Sir Sterling. 193 00:10:46,991 --> 00:10:48,824 Not at all. 194 00:10:50,827 --> 00:10:52,127 Yes, what is it, Rhett? 195 00:10:52,129 --> 00:10:53,094 Begging your pardon, sir. 196 00:10:53,096 --> 00:10:56,197 But a large crowd have gathered outside the consulate 197 00:10:56,199 --> 00:11:00,067 having heard the Dynamic Duo are here. 198 00:11:00,069 --> 00:11:01,134 I fear at this moment.. 199 00:11:01,136 --> 00:11:04,170 time's too precious to spend with our admirers. 200 00:11:04,172 --> 00:11:05,070 We must get cracking. 201 00:11:05,072 --> 00:11:09,174 I-I'm afraid that they've all entrances covered, sir. 202 00:11:10,109 --> 00:11:11,175 To the window, Robin. 203 00:11:11,177 --> 00:11:13,644 Cheerio, Sir Sterling. 204 00:11:15,146 --> 00:11:18,748 [intense music] 205 00:11:29,826 --> 00:11:30,992 Don Ho! what are you doing here? 206 00:11:30,994 --> 00:11:34,395 Well, I came back to get some land we lost back in Hawaii. 207 00:11:34,397 --> 00:11:37,431 And to do a little singing here in Gotham, I hope. 208 00:11:37,433 --> 00:11:40,367 Well, I brought my most important prop along. 209 00:11:40,369 --> 00:11:43,436 Its gotten me as far as your Bat-ropes have gotten you. 210 00:11:43,438 --> 00:11:46,005 Hey, I think I'll introduce Bat-ropes in Hawaii. 211 00:11:46,007 --> 00:11:47,072 Pick coconuts more easy that way. 212 00:11:47,074 --> 00:11:51,009 I'd like to sit on the beach and chat with you all day Don but.. 213 00:11:51,011 --> 00:11:54,312 The surf's coming up. I'm gonna catch you in a bit. 214 00:11:54,314 --> 00:11:56,947 Okay fellas, I understand. Aloha 215 00:11:56,949 --> 00:11:59,382 - Aloha. - Aloha. 216 00:12:06,056 --> 00:12:09,458 All about men or out there in the field, Batman. 217 00:12:09,460 --> 00:12:11,326 But they're not making a bit of headway. 218 00:12:11,328 --> 00:12:15,697 Poor Commissioner Gordon is still without his voice. 219 00:12:15,699 --> 00:12:17,265 I think she's got us licked. 220 00:12:17,267 --> 00:12:21,235 The game is never over until the last out is made, Chief. 221 00:12:21,237 --> 00:12:22,035 Never say die. 222 00:12:22,037 --> 00:12:25,138 We've had some dark moments in the past, haven't we? 223 00:12:25,140 --> 00:12:27,306 - Yes, I know but this-- - Fear not! 224 00:12:27,308 --> 00:12:30,309 The criminal always makes one mistake. 225 00:12:30,311 --> 00:12:31,209 I'm sure she did too. 226 00:12:31,211 --> 00:12:33,311 There is no such thing as the perfect crime. 227 00:12:33,313 --> 00:12:37,315 Well, I, for one, can't think about single mistake she made. 228 00:12:37,317 --> 00:12:39,850 She even had the audacity to phone me. 229 00:12:39,852 --> 00:12:42,819 Right here in Commissioner Gordon's office this morning. 230 00:12:42,821 --> 00:12:44,987 You remember anything she said, chief? 231 00:12:44,989 --> 00:12:45,787 Better than that. 232 00:12:45,789 --> 00:12:48,723 I tape recorded most of the conversation. 233 00:12:48,725 --> 00:12:51,325 - Sound thinking. - Holy resourcefulness! 234 00:12:51,327 --> 00:12:53,126 I couldn't have put it better myself, Robin. 235 00:12:53,128 --> 00:12:58,030 No wonder you've risen to the top of your department, chief. 236 00:12:58,765 --> 00:13:01,233 Chief, what I want is money. 237 00:13:01,235 --> 00:13:02,300 And you've got four hours before 238 00:13:02,302 --> 00:13:04,435 I start using my voice eraser on everyone. 239 00:13:04,437 --> 00:13:08,739 Today Gotham city, tomorrow, the world. 240 00:13:09,507 --> 00:13:10,874 God, that woman! 241 00:13:10,876 --> 00:13:15,378 Do you mind if I take this with me, Commissioner Gordon? 242 00:13:15,380 --> 00:13:18,080 Not at all. But why? 243 00:13:18,082 --> 00:13:21,016 I heard a strange noise in the background. 244 00:13:21,018 --> 00:13:22,817 We might just be able to identify it 245 00:13:22,819 --> 00:13:26,120 on the Bat-sound analyzer. Courage, Commissioner Gordon. 246 00:13:26,122 --> 00:13:27,087 We'll have your voice back 247 00:13:27,089 --> 00:13:28,488 before you can say "Jack Robertson." 248 00:13:28,490 --> 00:13:31,491 Come on, Robin, there's not much time. 249 00:13:34,495 --> 00:13:35,862 Think it'll work, Batman? 250 00:13:35,864 --> 00:13:39,966 It has to work, Robin. The world is at stake. 251 00:13:40,434 --> 00:13:44,303 This will determine, if that sound in the background 252 00:13:44,305 --> 00:13:47,539 is something unique and traceable. 253 00:13:47,541 --> 00:13:50,141 Batman, there's something I don't understand. 254 00:13:50,143 --> 00:13:50,474 Yes? 255 00:13:50,476 --> 00:13:52,843 I realize that losing the power of speech 256 00:13:52,845 --> 00:13:55,512 is an awful thing. But why do you feel that 257 00:13:55,514 --> 00:13:58,081 the whole world's at stake? 258 00:13:58,315 --> 00:13:59,114 Simple. 259 00:13:59,116 --> 00:14:03,118 If we couldn't talk, there'll be no telephones. 260 00:14:03,120 --> 00:14:03,518 Oh. 261 00:14:03,520 --> 00:14:05,419 There are millions of people who use 262 00:14:05,421 --> 00:14:07,421 telephones in business every day. 263 00:14:07,423 --> 00:14:12,359 Now, they'd to meet their clients face to face. 264 00:14:12,361 --> 00:14:13,126 Oh. 265 00:14:13,128 --> 00:14:16,262 That would cause enormous traffic problems. 266 00:14:16,264 --> 00:14:21,200 Further, all the people who work for the world's phone companies 267 00:14:21,202 --> 00:14:23,835 would lose their jobs. 268 00:14:23,837 --> 00:14:25,102 There'll be no such thing 269 00:14:25,104 --> 00:14:29,439 as radio, television and movies would go silent. 270 00:14:29,441 --> 00:14:30,139 Oh. 271 00:14:30,141 --> 00:14:32,808 There's a whole host of ramifications. 272 00:14:32,810 --> 00:14:35,010 And Catwoman can do all that? 273 00:14:35,012 --> 00:14:35,977 If we let her. 274 00:14:35,979 --> 00:14:39,947 Now, let's see what that noise in the background is. 275 00:14:41,382 --> 00:14:44,250 Three hair dryers! 276 00:14:44,252 --> 00:14:45,050 Hair dryers? 277 00:14:45,052 --> 00:14:47,852 If I remember correctly, Robin, there're over 278 00:14:47,854 --> 00:14:51,322 2000 beauty salons in Gotham city. 279 00:14:51,324 --> 00:14:53,424 There's just not enough time unless.. 280 00:14:53,426 --> 00:14:54,224 Unless what, Batman? 281 00:14:54,226 --> 00:14:59,862 Unless the effects of the voice eraser were off after a while. 282 00:14:59,864 --> 00:15:02,397 If that's true, Robin, we don't have to worry at all. 283 00:15:02,399 --> 00:15:05,266 - Gosh Batman, I hope so. - You go top side, Robin. 284 00:15:05,268 --> 00:15:07,401 See if Chad and Jeremy'll recover their voices 285 00:15:07,403 --> 00:15:10,036 through natural means. I'll push on here. 286 00:15:10,038 --> 00:15:11,537 Aye aye, sir. 287 00:15:13,940 --> 00:15:17,342 [intense music] 288 00:15:20,279 --> 00:15:21,178 Any luck, Alfred? 289 00:15:21,180 --> 00:15:22,179 I'm afraid not, master Dick. 290 00:15:22,181 --> 00:15:25,015 Your Aunt and I've tried every remedy we can think of. 291 00:15:25,017 --> 00:15:30,320 But, it appears that Chad and Jeremy may well have been 292 00:15:30,322 --> 00:15:32,388 stilled forever. 293 00:15:32,390 --> 00:15:36,225 It may not be long before we're all in the same condition. 294 00:15:36,227 --> 00:15:38,460 There must be some way out. 295 00:15:43,299 --> 00:15:44,098 What is it, Alfred? 296 00:15:44,100 --> 00:15:48,335 It seems that they want to go out to get their hair done. 297 00:15:48,337 --> 00:15:51,271 Boy, I thought I had heard everything. 298 00:15:51,273 --> 00:15:51,604 Yes. 299 00:15:51,606 --> 00:15:55,507 To Mr. Oceanbring's on Pickford street 300 00:15:55,509 --> 00:15:56,508 Mr. Oceanbring's? 301 00:15:56,510 --> 00:15:57,642 The world famous men's hair stylist. 302 00:15:57,644 --> 00:15:59,977 (Alfred) 'Oh, it's the latest rage, master Dick.' 303 00:15:59,979 --> 00:16:04,614 Almost every rock 'n roll star goes to have his hair 304 00:16:04,616 --> 00:16:06,582 coiffed by Mr. Oceanbring. 305 00:16:06,584 --> 00:16:10,218 Are there hair dryers at Mr. Oceanbring's? 306 00:16:13,989 --> 00:16:15,622 [intense music] 307 00:16:15,624 --> 00:16:16,990 Thanks. 308 00:16:16,992 --> 00:16:19,926 What on the world could he have meant by that? 309 00:16:19,928 --> 00:16:23,195 Ah, madam, apparently something about the hairdryers 310 00:16:23,197 --> 00:16:27,098 at Mr. Oceanbring's seemed particularly attractive to.. 311 00:16:27,232 --> 00:16:29,566 ...uh, um.. 312 00:16:34,505 --> 00:16:37,006 One day without the power to speak 313 00:16:37,008 --> 00:16:40,576 and the whole world will be at our knees. 314 00:16:40,578 --> 00:16:45,180 Then they'll pay anything to get their voices back. 315 00:16:45,182 --> 00:16:46,614 Being an honorable crook 316 00:16:46,616 --> 00:16:50,384 I'd let them off for measly 22,400,000 dollars. 317 00:16:50,386 --> 00:16:51,651 'We should've finished off Batman' 318 00:16:51,653 --> 00:16:54,954 - 'And Robin.' - 'When we had the chance.' 319 00:16:54,956 --> 00:16:57,356 Oh, I couldn't bring myself to do it, boys. 320 00:16:57,358 --> 00:17:00,959 Even though I don't care very much of that Boy Wonder. 321 00:17:00,961 --> 00:17:04,629 Batman did save my life once. I owe him that. 322 00:17:04,631 --> 00:17:06,297 If we do steal have everyone's voices 323 00:17:06,299 --> 00:17:10,334 how do we give them back after we get paid off? 324 00:17:10,336 --> 00:17:12,636 With this devilishly clever little formula. 325 00:17:12,638 --> 00:17:15,505 Easily compounded of sweet basil, garlic, salt 326 00:17:15,507 --> 00:17:18,508 and goat's milk in the right proportion. 327 00:17:18,510 --> 00:17:21,944 [clock hooting] 328 00:17:22,111 --> 00:17:23,544 Twelve noon. 329 00:17:23,546 --> 00:17:25,712 Time to make the call. 330 00:17:26,080 --> 00:17:28,147 Quentin-3-3-7-0-0. 331 00:17:28,149 --> 00:17:30,616 (Batman) 'Sorry, wrong number, Catwoman.' 332 00:17:32,218 --> 00:17:33,184 Batman! 333 00:17:33,186 --> 00:17:36,720 Batman, why for art thou doing this to me? 334 00:17:36,722 --> 00:17:38,988 It's my job, Catwoman. 335 00:17:38,990 --> 00:17:40,657 I am sworn to uphold the law. 336 00:17:40,659 --> 00:17:44,360 But if you just come down of your high horse for a moment.. 337 00:17:44,362 --> 00:17:47,363 We could make such beautiful music together. 338 00:17:47,365 --> 00:17:50,265 You'll play a different tune when we're through with you. 339 00:17:50,267 --> 00:17:51,699 And all the notes will be sour. 340 00:17:51,701 --> 00:17:55,335 Party pooper. Teenagers should be seen and not heard. 341 00:17:55,337 --> 00:17:58,705 Alright, men, destroy the Dynamic Duo! 342 00:17:59,540 --> 00:18:01,574 Watch the antiques. 343 00:18:02,709 --> 00:18:04,609 Gentle with Batman, boys. 344 00:18:04,743 --> 00:18:07,544 [theme music] 345 00:18:30,501 --> 00:18:32,602 [grunting] 346 00:18:44,147 --> 00:18:47,282 You stay here until Chief O'Hara arrives and guard them. 347 00:18:47,284 --> 00:18:49,117 Someone let Catwoman out of the bag. 348 00:18:49,119 --> 00:18:51,285 I can't let her get away now. 349 00:18:51,287 --> 00:18:53,587 [instrumental music] 350 00:18:54,822 --> 00:18:57,190 [ceramic shattering] 351 00:18:57,424 --> 00:19:00,225 [intense music] 352 00:19:19,845 --> 00:19:23,447 [intense music] 353 00:19:28,820 --> 00:19:30,821 The sonic beam in this gun can slice 354 00:19:30,823 --> 00:19:33,790 like a hot knife through the high-priced bread. 355 00:19:33,792 --> 00:19:35,658 Ah, but I've reached an impasse. 356 00:19:35,660 --> 00:19:40,295 Shall I steal your voice or end your life? 357 00:19:40,297 --> 00:19:42,930 Whichever you decide, I'm sure it'll be the wrong choice. 358 00:19:42,932 --> 00:19:45,499 You've a pretty sharp tongue for a man about 359 00:19:45,501 --> 00:19:48,168 to say goodbye to this world, Batman. 360 00:19:48,170 --> 00:19:50,503 Beg, beg for your mortal existence. 361 00:19:50,505 --> 00:19:55,808 I'd rather die than beg for such a small favor as my life. 362 00:19:56,309 --> 00:19:58,576 What're you waiting for? 363 00:19:59,744 --> 00:20:03,847 Can't you see how I feel about you, Batman? 364 00:20:04,615 --> 00:20:07,817 How I want you by my side? 365 00:20:07,819 --> 00:20:08,684 It won't work, Catwoman. 366 00:20:08,686 --> 00:20:14,256 If you're going to kill me, you might as well get it over with. 367 00:20:14,690 --> 00:20:17,324 [intense music] 368 00:20:20,728 --> 00:20:24,230 I can't kill the only man that I've.. 369 00:20:24,232 --> 00:20:25,497 Don't worry, Catwoman. 370 00:20:25,499 --> 00:20:28,600 You wouldn't have killed me even though you shot the gun. 371 00:20:28,602 --> 00:20:32,270 The Anti-bat-sonic device in my utility belt 372 00:20:32,272 --> 00:20:33,904 would've deflected the beam. 373 00:20:34,238 --> 00:20:37,206 Well, it was a good plot, while it lasted, huh? 374 00:20:37,208 --> 00:20:40,442 Yes, Catwoman, one of your very best. 375 00:20:40,444 --> 00:20:41,309 Thank you. 376 00:20:41,311 --> 00:20:46,681 But still the problem remains. How do we undo what you did? 377 00:20:46,683 --> 00:20:48,649 - The stolen voices? - Yes. 378 00:20:48,651 --> 00:20:50,584 Oh, well, you just have them all 379 00:20:50,586 --> 00:20:52,852 spray their throats with the atomizer. 380 00:20:52,854 --> 00:20:55,821 Get them back to normal in seconds, uh. 381 00:20:55,823 --> 00:20:56,655 Amazing! 382 00:20:56,657 --> 00:21:00,792 You see, my voice eraser electronically 383 00:21:00,794 --> 00:21:03,694 loosened their vocal chords and.. 384 00:21:03,696 --> 00:21:05,996 Just have them sprayed and it'll.. 385 00:21:05,998 --> 00:21:08,631 ...tighten them right back up again. 386 00:21:08,633 --> 00:21:09,965 Amazing! 387 00:21:09,967 --> 00:21:10,632 Batman. 388 00:21:10,634 --> 00:21:14,902 When I get out of jail, will you take me on a date? 389 00:21:14,904 --> 00:21:19,339 Well, I have plenty of time to think about that, Catwoman. 390 00:21:19,807 --> 00:21:21,007 Several years, I'm afraid. 391 00:21:21,009 --> 00:21:25,311 If I were to kiss you, would you think I was a.. 392 00:21:25,313 --> 00:21:26,512 ...bad girl? 393 00:21:26,514 --> 00:21:30,983 But, uh, no.. No, of course not, Catwoman. 394 00:21:31,351 --> 00:21:36,755 Kissing is one of the most natural things in the world. 395 00:21:38,290 --> 00:21:44,428 Uh, some people kiss almost every day, and I'm told.. 396 00:21:45,997 --> 00:21:47,630 Well.. 397 00:21:48,498 --> 00:21:52,434 (Robin) 'Come on, Batman. The police are here.' 398 00:21:54,537 --> 00:21:55,770 Boy Blunder! 399 00:21:55,772 --> 00:21:57,371 Catwoman.. 400 00:21:57,373 --> 00:22:00,674 ...may I take a rain check on that kiss? 401 00:22:00,975 --> 00:22:02,809 Certainly, Batman. 402 00:22:03,777 --> 00:22:05,677 Anytime.. 403 00:22:14,853 --> 00:22:16,854 Holy mush! 404 00:22:23,294 --> 00:22:25,328 [screaming] 405 00:22:26,930 --> 00:22:29,298 ¶ Went up to my boss today 406 00:22:29,300 --> 00:22:32,000 ¶ Said hey man, can I have more pay ¶ 407 00:22:32,002 --> 00:22:34,535 ¶ I said Will ya Please sir 408 00:22:34,537 --> 00:22:36,770 ¶ He took one look at me and then ¶ 409 00:22:36,772 --> 00:22:40,940 ¶ He said If you ask me that again, I'll kill ya ¶ 410 00:22:40,942 --> 00:22:42,808 Aren't they great, Alfred? 411 00:22:42,810 --> 00:22:47,078 Well they-they certainly do sway, don't they? 412 00:22:47,080 --> 00:22:48,712 Very hap, Alfred. 413 00:22:48,714 --> 00:22:50,947 It's 'hip', Aunt Harriet, they changed it. 414 00:22:50,949 --> 00:22:52,381 ¶ Do and die I know 415 00:22:52,383 --> 00:22:56,985 ¶ But even so it seems that the world ¶ 416 00:22:56,987 --> 00:23:00,822 ¶ Has passed me over 417 00:23:02,057 --> 00:23:05,592 ¶ Same sort of thing with the birds in this town ¶ 418 00:23:05,594 --> 00:23:08,094 ¶ I pick 'em up they put me down ¶ 419 00:23:08,096 --> 00:23:10,930 ¶ Still you can't complain much ¶ 420 00:23:10,932 --> 00:23:12,765 ¶ If I had a fancy car 421 00:23:12,767 --> 00:23:17,636 ¶ Mercedes or a Jaguar I'd thrill 'em ¶ 422 00:23:17,638 --> 00:23:18,503 Well, Bruce Wayne. 423 00:23:18,505 --> 00:23:21,606 Commissioner Gordon, how nice to hear your voice again. 424 00:23:21,608 --> 00:23:23,107 ¶ Why do I have to cry 425 00:23:23,109 --> 00:23:25,843 ¶ Ours not to reason why I know ¶ 426 00:23:25,845 --> 00:23:28,412 ¶ It's just to do and die I know ¶ 427 00:23:28,414 --> 00:23:32,816 ¶ But even so it seems that the world ¶ 428 00:23:32,950 --> 00:23:36,085 ¶ Has passed me over 429 00:23:42,058 --> 00:23:43,758 My grandchildren insisted that 430 00:23:43,760 --> 00:23:46,393 I come and hear the Chad and Jeremy. 431 00:23:46,395 --> 00:23:48,561 A bit on the groovy side, aren't they? 432 00:23:48,563 --> 00:23:50,996 Every era has its own music, commissioner. 433 00:23:50,998 --> 00:23:53,898 So in art and so in manner of speech. 434 00:23:53,900 --> 00:23:57,835 Of course, the essence of progress is change. 435 00:23:57,837 --> 00:23:59,603 A point well taken, Mrs. Cooper. 436 00:23:59,605 --> 00:24:02,405 But there's one pair, presently in the public eye which 437 00:24:02,407 --> 00:24:05,007 I pray will never suffer the stigma of antiquity. 438 00:24:05,009 --> 00:24:07,442 Batman and Robin, commissioner? 439 00:24:07,444 --> 00:24:12,413 You took the words right out of my mouth, Mrs. Cooper. 440 00:24:12,547 --> 00:24:14,514 ¶ Just to do and die I know 441 00:24:14,516 --> 00:24:19,051 ¶ But even so it seems that the world ¶ 442 00:24:19,053 --> 00:24:23,622 ¶ Has passed me over 443 00:24:28,060 --> 00:24:32,663 Next week, Maurice Evans as the Puzzler vs. Batman. 444 00:24:35,533 --> 00:24:37,934 [theme music] 445 00:24:37,936 --> 00:24:39,969 ¶ Batman 446 00:24:40,904 --> 00:24:42,971 ¶ Batman 447 00:24:44,173 --> 00:24:46,140 ¶ Batman 448 00:24:47,609 --> 00:24:49,576 ¶ Batman 449 00:24:50,644 --> 00:24:52,011 ¶ Batman 450 00:24:52,013 --> 00:24:53,946 ¶ Batman 451 00:24:53,948 --> 00:24:55,948 ¶ Batman 452 00:24:56,749 --> 00:24:58,683 ¶ Batman 453 00:24:58,685 --> 00:25:00,184 ¶ Batman 454 00:25:00,186 --> 00:25:02,452 ¶ Batman 455 00:25:07,791 --> 00:25:10,459 ¶ Na-na na-na na-na na-na na ¶ 456 00:25:10,461 --> 00:25:13,061 ¶ Batman