1
00:00:01,166 --> 00:00:03,567
¶ Batman
2
00:00:07,138 --> 00:00:09,139
(male narrator)
When last we left
our brave boys
3
00:00:09,141 --> 00:00:14,244
they were encased by Catwoman
in a giant echo chamber where
4
00:00:14,246 --> 00:00:18,748
the drip, drip drop of
a faucet was magnified
5
00:00:18,750 --> 00:00:20,750
ten million times.
6
00:00:20,752 --> 00:00:21,650
[reverberating loudly]
7
00:00:21,652 --> 00:00:25,320
If they don't find some
solution their magnificent
8
00:00:25,322 --> 00:00:27,121
mindswill be
reduced to oatmeal.
9
00:00:27,123 --> 00:00:31,592
Thereby rendering them useless
for a great many things.
10
00:00:31,594 --> 00:00:33,760
Stay glued to your seats.
11
00:00:33,762 --> 00:00:36,729
The worst is yet to come.
12
00:00:37,597 --> 00:00:41,232
[theme music]
13
00:00:48,573 --> 00:00:51,041
¶ Batman
14
00:00:51,675 --> 00:00:53,709
¶ Batman
15
00:00:55,078 --> 00:00:57,045
¶ Batman
16
00:00:58,213 --> 00:01:00,247
¶ Batman
17
00:01:01,349 --> 00:01:03,083
¶ Batman
18
00:01:03,085 --> 00:01:04,517
¶ Batman
19
00:01:04,519 --> 00:01:06,352
¶ Batman
20
00:01:07,654 --> 00:01:09,221
¶ Batman
21
00:01:09,223 --> 00:01:11,089
¶ Batman
22
00:01:11,091 --> 00:01:12,390
¶ Batman
23
00:01:12,392 --> 00:01:16,260
¶ Na-na na-na na-na
na-na na-na na-na na ¶
24
00:01:16,262 --> 00:01:18,762
¶ Batman
25
00:01:24,101 --> 00:01:27,103
[intense music]
26
00:01:30,474 --> 00:01:34,243
[reverberating loudly]
27
00:01:48,391 --> 00:01:52,227
[reverberating continues]
28
00:02:01,537 --> 00:02:03,337
Robin.
29
00:02:05,106 --> 00:02:08,374
Every room has its
sympathetic vibration.
30
00:02:08,376 --> 00:02:09,641
A nota that can
shatter glass.
31
00:02:09,643 --> 00:02:12,210
Like the great Caruso
did with his voice.
32
00:02:12,212 --> 00:02:18,382
The note for this room should be
F sharp above high C.
33
00:02:18,783 --> 00:02:22,352
[buzzing]
34
00:02:31,228 --> 00:02:34,330
[glass shattering]
35
00:02:43,773 --> 00:02:47,509
Wow. I think I'll be
hard of hearing for a while.
36
00:02:47,511 --> 00:02:48,376
What?!
37
00:02:48,378 --> 00:02:52,146
I said, wow, I think I'll be
hard of hearing for a while!
38
00:02:52,148 --> 00:02:54,481
You'll have to speak
a little louder, Robin.
39
00:02:54,483 --> 00:02:58,384
I think I'll be hard
of hearing for a while.
40
00:03:04,357 --> 00:03:05,423
- Robin?
- No, Belgoody.
41
00:03:05,425 --> 00:03:08,893
Call Chief O'Hara and have
him pick this bounder up.
42
00:03:08,895 --> 00:03:09,827
Right, Batman!
43
00:03:09,829 --> 00:03:12,362
Alright, Belgoody,
tell me everything.
44
00:03:12,364 --> 00:03:15,431
Everything? Well,
I-I was born in Youngstown
45
00:03:15,433 --> 00:03:17,266
of poor but honest parents..
46
00:03:17,268 --> 00:03:20,502
Come off it, Belgoody.
You're pulling my boot!
47
00:03:20,636 --> 00:03:22,703
What's Catwoman's plan?
48
00:03:23,171 --> 00:03:25,305
Well, you're too late,
Batman. You're too late.
49
00:03:25,307 --> 00:03:27,273
Because right at this
very moment in history
50
00:03:27,275 --> 00:03:30,542
Catwoman is stealing
the voices of Chad and Jeremy
51
00:03:30,544 --> 00:03:32,510
at the Policemen's ' Ball
52
00:03:32,644 --> 00:03:33,944
Voices?
53
00:03:33,946 --> 00:03:35,478
So that's it!
54
00:03:35,480 --> 00:03:36,545
What a fiendish plan!
55
00:03:36,547 --> 00:03:39,214
Chief O'Hara and his men
will be right over.
56
00:03:39,216 --> 00:03:42,584
We must get the Gotham City
Town Hall immediately, Robin.
57
00:03:42,586 --> 00:03:44,752
Let's tie him up quickly.
58
00:03:49,657 --> 00:03:54,293
And that Gotham City Town Hall
on the other side of town
59
00:03:54,295 --> 00:03:57,562
the joint is really jumping.
60
00:03:57,796 --> 00:03:58,629
[crowd chattering]
61
00:03:58,631 --> 00:04:04,534
(male announcer)
'And now, here they are,
the music world's Dynamic Duo'
62
00:04:04,536 --> 00:04:05,935
'Chad and Jeremy.'
63
00:04:05,937 --> 00:04:09,638
[crowd applauding]
64
00:04:14,477 --> 00:04:18,213
[instrumental music]
65
00:04:23,319 --> 00:04:25,820
¶ Sweet
66
00:04:25,822 --> 00:04:30,291
¶ Soft summer nights
67
00:04:31,426 --> 00:04:33,527
¶ Dancing shadows
68
00:04:33,529 --> 00:04:37,364
Are your see-in-the-dark glasses
in order, Meany, Miney, Moe?
69
00:04:37,366 --> 00:04:39,232
- You bet.
- They sure are.
70
00:04:39,234 --> 00:04:40,833
Ready to go.
71
00:04:40,967 --> 00:04:43,935
¶ You came
72
00:04:44,269 --> 00:04:46,536
¶ For me to follow
73
00:04:48,805 --> 00:04:51,506
¶ And we kissed
74
00:04:52,674 --> 00:04:56,777
¶ On distant shores
75
00:04:59,247 --> 00:05:01,681
¶ Long
76
00:05:01,683 --> 00:05:05,651
¶ Quiet hours of play
77
00:05:06,619 --> 00:05:10,421
¶ Sounds of tomorrow
78
00:05:10,555 --> 00:05:12,589
¶ From yesterday
79
00:05:12,591 --> 00:05:14,023
Get them.
80
00:05:16,559 --> 00:05:17,792
¶ Love came
81
00:05:17,794 --> 00:05:19,727
[machine beeping]
82
00:05:19,729 --> 00:05:23,464
[indistinct chatter]
83
00:05:26,534 --> 00:05:28,434
[laughing]
84
00:05:28,902 --> 00:05:31,904
I thought you said they
couldn't get away, Catwoman.
85
00:05:31,906 --> 00:05:33,438
And yet they did.
86
00:05:33,440 --> 00:05:34,705
And so will we.
87
00:05:34,707 --> 00:05:36,740
[whistling]
88
00:05:38,576 --> 00:05:39,909
I can't see, Batman!
89
00:05:39,911 --> 00:05:40,809
Neither can I, Robin.
90
00:05:40,811 --> 00:05:42,877
But then again,
neither can they.
91
00:05:42,879 --> 00:05:46,780
Oh, yes we can. Cats can
always see in the dark.
92
00:05:46,782 --> 00:05:48,982
Especially with these glasses.
93
00:05:48,984 --> 00:05:49,949
[Catwoman laughing]
94
00:05:49,951 --> 00:05:53,819
Come on, kittens,
we've done it.
95
00:05:54,053 --> 00:05:56,754
- Let's go after them, Batman.
- No, Robin.
96
00:05:56,756 --> 00:05:58,422
I'm afraid it's too late.
97
00:05:58,424 --> 00:06:00,824
[crowd screaming]
98
00:06:00,958 --> 00:06:02,725
We must stay here
and restore order.
99
00:06:02,727 --> 00:06:07,296
With 5,000 screaming teenagers,
someone is liable to get hurt.
100
00:06:07,298 --> 00:06:11,867
Citizens! Citizens! Hi, kids!
101
00:06:13,502 --> 00:06:17,071
And on the following morning
two special guests appear
102
00:06:17,073 --> 00:06:20,808
on the Allan Stevens
Television show.
103
00:06:20,810 --> 00:06:23,544
- Now you were saying--
- As I was saying..
104
00:06:23,546 --> 00:06:24,678
America must have faith
105
00:06:24,680 --> 00:06:28,348
that the law will recover
the voices of Chad and Jeremy.
106
00:06:28,350 --> 00:06:30,650
Yes, I understand that millions
of the world's teenagers
107
00:06:30,652 --> 00:06:33,085
are in virtual mourning
since last night's tragedy.
108
00:06:33,087 --> 00:06:35,454
Yes, that's quite
true, Mr. Stevens
109
00:06:35,456 --> 00:06:39,858
but on the plus side, millions
of parents are delighted.
110
00:06:39,860 --> 00:06:42,427
Speaking as an average,
ordinary, red-blooded
111
00:06:42,429 --> 00:06:44,762
typical American teenager,
I think this is one of
112
00:06:44,764 --> 00:06:46,330
the worst things that
could have happened!
113
00:06:46,332 --> 00:06:50,500
Fans, you've our assurance
that Catwoman will be captured.
114
00:06:50,502 --> 00:06:54,036
And the voices of Chad
and Jeremy will be restored
115
00:06:54,038 --> 00:06:57,839
before another sun
sets on Gotham City.
116
00:06:57,841 --> 00:07:00,908
The sun also rises,
smarty tights.
117
00:07:00,910 --> 00:07:02,776
Keep the audience
covered. If anyone moves
118
00:07:02,778 --> 00:07:04,644
hit them with
the sonic beam blast.
119
00:07:04,646 --> 00:07:06,979
- Let's crush 'em, Batman!
- Hold it, Robin!
120
00:07:06,981 --> 00:07:07,980
They appear to be desperate.
121
00:07:07,982 --> 00:07:09,815
They might even fire
on the audience.
122
00:07:09,817 --> 00:07:13,718
You bet your baby
blue eyes, we would.
123
00:07:13,720 --> 00:07:16,353
We'll continue with this
tense and exciting scene
124
00:07:16,355 --> 00:07:18,855
in just a moment,
folks. But first--
125
00:07:18,857 --> 00:07:20,489
[whirring]
126
00:07:21,591 --> 00:07:24,359
A-and now right back to you,
Catwoman.
127
00:07:24,361 --> 00:07:25,593
What is it you want, Catwoman?
128
00:07:25,595 --> 00:07:28,429
Eight million pounds for
the return of their voices.
129
00:07:28,431 --> 00:07:31,532
8 million pounds
of what? Chicken fat?
130
00:07:32,834 --> 00:07:33,567
Sorry, I asked.
131
00:07:33,569 --> 00:07:37,737
It comes to a grand total of
22,400,000 American dollars
132
00:07:37,739 --> 00:07:39,505
and I want it fast.
133
00:07:39,507 --> 00:07:42,407
How do we know
you really have their voices
134
00:07:42,409 --> 00:07:43,141
and will return them?
135
00:07:43,143 --> 00:07:47,478
[Chad and Jeremy's Sweet
soft summer nights song]
136
00:07:50,882 --> 00:07:51,781
But that's impossible.
137
00:07:51,783 --> 00:07:55,017
Nobody will pay that
much money for those voices.
138
00:07:55,019 --> 00:07:55,817
England will.
139
00:07:55,819 --> 00:07:59,787
Because England swings
like a pendulum do.
140
00:07:59,954 --> 00:08:00,653
Or does.
141
00:08:00,655 --> 00:08:04,990
England? Of all
the preposterous plans.
142
00:08:04,992 --> 00:08:07,826
You can't hold up
an entire country.
143
00:08:07,828 --> 00:08:08,693
You wanna bet?
144
00:08:08,695 --> 00:08:12,596
Chad and Jeremy pay so much
income tax to their native land
145
00:08:12,598 --> 00:08:13,863
that if were to stop.
146
00:08:13,865 --> 00:08:14,897
The whole empire
might crumble
147
00:08:14,899 --> 00:08:18,400
and the British power
will be deflated.
148
00:08:18,402 --> 00:08:19,100
And once..
149
00:08:19,102 --> 00:08:22,736
...that happens, the entire
economic structure of the world
150
00:08:22,738 --> 00:08:25,105
would collapse. How dastardly!
151
00:08:25,107 --> 00:08:26,139
Alright, you've heard my deal.
152
00:08:26,141 --> 00:08:29,709
(Catwoman)
'You've got until tomorrow noon
to come up with the scratch.'
153
00:08:29,711 --> 00:08:34,647
If not, I turn my voice
eraser loose on everyone.
154
00:08:34,649 --> 00:08:38,417
Now, just a darn minute.
You can't come in here and..
155
00:08:38,419 --> 00:08:41,420
[machine beeping]
156
00:08:46,592 --> 00:08:48,025
Come on, kittens.
157
00:08:48,027 --> 00:08:49,626
Let's shake a paw.
158
00:08:49,628 --> 00:08:53,763
The sneeze bomb might keep
you busy for a while.
159
00:08:53,998 --> 00:08:57,900
[gas hissing]
160
00:08:57,902 --> 00:09:01,270
[sneezing]
161
00:09:19,689 --> 00:09:22,123
Ah, Batman and Robin.
162
00:09:22,125 --> 00:09:23,991
Welcome to my humble office.
163
00:09:23,993 --> 00:09:27,761
I'm Sir Sterling Habits,
How do you do?
164
00:09:27,763 --> 00:09:29,562
And how do you do?
165
00:09:29,564 --> 00:09:31,797
And what brings you here
such an early after morning?
166
00:09:31,799 --> 00:09:34,299
By this time, Sir Sterling,
you're aware of the serious
167
00:09:34,301 --> 00:09:37,302
tragedy affecting your
country's most popular export?
168
00:09:37,304 --> 00:09:40,772
Have we stopped making
those small sports cars?
169
00:09:40,774 --> 00:09:43,141
We're referring
to Chad and Jeremy.
170
00:09:43,143 --> 00:09:44,942
Oh, yes, those blighters.
171
00:09:44,944 --> 00:09:46,743
Can't understand
a word they say.
172
00:09:46,745 --> 00:09:49,712
Why can't the English
learn to speak?
173
00:09:49,714 --> 00:09:51,580
Have you consulted
your government
174
00:09:51,582 --> 00:09:52,647
about the ransom demands?
175
00:09:52,649 --> 00:09:56,984
Oh, yes indeed. Parliament
is being overtime on it.
176
00:09:56,986 --> 00:09:57,684
And?
177
00:09:57,686 --> 00:10:00,653
Well, I'm expecting
a telephone call
178
00:10:00,655 --> 00:10:02,988
from them at any moment now.
179
00:10:02,990 --> 00:10:06,024
[telephone ringing]
180
00:10:07,926 --> 00:10:09,660
Hello.
181
00:10:09,961 --> 00:10:13,863
Oh, Harold, how are you?
182
00:10:14,331 --> 00:10:15,964
Yes.
183
00:10:16,098 --> 00:10:18,199
Uh-huh, quite.
184
00:10:19,734 --> 00:10:21,267
You're quite sure?
185
00:10:22,202 --> 00:10:25,304
Well, thank you
very much, indeed.
186
00:10:25,306 --> 00:10:26,872
Pip pip.
187
00:10:27,006 --> 00:10:30,208
That was them or
should I say they?
188
00:10:30,210 --> 00:10:32,243
Yeah, well it
doesn't matter anyhow.
189
00:10:32,245 --> 00:10:34,111
They will not exceed
to Catwoman's demands.
190
00:10:34,113 --> 00:10:37,314
(Sir Sterling Habits)
'And their feelings about
Chad and Jeremy are..'
191
00:10:37,316 --> 00:10:43,153
...millions for their records
not a cent for their ransom.
192
00:10:43,854 --> 00:10:46,989
Yes, well,
thank you, Sir Sterling.
193
00:10:46,991 --> 00:10:48,824
Not at all.
194
00:10:50,827 --> 00:10:52,127
Yes, what is it, Rhett?
195
00:10:52,129 --> 00:10:53,094
Begging your pardon, sir.
196
00:10:53,096 --> 00:10:56,197
But a large crowd have
gathered outside the consulate
197
00:10:56,199 --> 00:11:00,067
having heard the Dynamic Duo
are here.
198
00:11:00,069 --> 00:11:01,134
I fear at this moment..
199
00:11:01,136 --> 00:11:04,170
time's too precious
to spend with our admirers.
200
00:11:04,172 --> 00:11:05,070
We must get cracking.
201
00:11:05,072 --> 00:11:09,174
I-I'm afraid that they've
all entrances covered, sir.
202
00:11:10,109 --> 00:11:11,175
To the window, Robin.
203
00:11:11,177 --> 00:11:13,644
Cheerio, Sir Sterling.
204
00:11:15,146 --> 00:11:18,748
[intense music]
205
00:11:29,826 --> 00:11:30,992
Don Ho! what are you doing here?
206
00:11:30,994 --> 00:11:34,395
Well, I came back to get some
land we lost back in Hawaii.
207
00:11:34,397 --> 00:11:37,431
And to do a little singing
here in Gotham, I hope.
208
00:11:37,433 --> 00:11:40,367
Well, I brought my most
important prop along.
209
00:11:40,369 --> 00:11:43,436
Its gotten me as far as your
Bat-ropes have gotten you.
210
00:11:43,438 --> 00:11:46,005
Hey, I think I'll
introduce Bat-ropes in Hawaii.
211
00:11:46,007 --> 00:11:47,072
Pick coconuts more
easy that way.
212
00:11:47,074 --> 00:11:51,009
I'd like to sit on the beach and
chat with you all day Don but..
213
00:11:51,011 --> 00:11:54,312
The surf's coming up. I'm
gonna catch you in a bit.
214
00:11:54,314 --> 00:11:56,947
Okay fellas,
I understand. Aloha
215
00:11:56,949 --> 00:11:59,382
- Aloha.
- Aloha.
216
00:12:06,056 --> 00:12:09,458
All about men or out
there in the field, Batman.
217
00:12:09,460 --> 00:12:11,326
But they're not
making a bit of headway.
218
00:12:11,328 --> 00:12:15,697
Poor Commissioner Gordon
is still without his voice.
219
00:12:15,699 --> 00:12:17,265
I think she's got us licked.
220
00:12:17,267 --> 00:12:21,235
The game is never over until
the last out is made, Chief.
221
00:12:21,237 --> 00:12:22,035
Never say die.
222
00:12:22,037 --> 00:12:25,138
We've had some dark moments
in the past, haven't we?
223
00:12:25,140 --> 00:12:27,306
- Yes, I know but this--
- Fear not!
224
00:12:27,308 --> 00:12:30,309
The criminal always
makes one mistake.
225
00:12:30,311 --> 00:12:31,209
I'm sure she did too.
226
00:12:31,211 --> 00:12:33,311
There is no such
thing as the perfect crime.
227
00:12:33,313 --> 00:12:37,315
Well, I, for one, can't think
about single mistake she made.
228
00:12:37,317 --> 00:12:39,850
She even had
the audacity to phone me.
229
00:12:39,852 --> 00:12:42,819
Right here in Commissioner
Gordon's office this morning.
230
00:12:42,821 --> 00:12:44,987
You remember anything
she said, chief?
231
00:12:44,989 --> 00:12:45,787
Better than that.
232
00:12:45,789 --> 00:12:48,723
I tape recorded
most of the conversation.
233
00:12:48,725 --> 00:12:51,325
- Sound thinking.
- Holy resourcefulness!
234
00:12:51,327 --> 00:12:53,126
I couldn't have
put it better myself, Robin.
235
00:12:53,128 --> 00:12:58,030
No wonder you've risen to the
top of your department, chief.
236
00:12:58,765 --> 00:13:01,233
Chief, what I want is money.
237
00:13:01,235 --> 00:13:02,300
And you've got four hours before
238
00:13:02,302 --> 00:13:04,435
I start using my
voice eraser on everyone.
239
00:13:04,437 --> 00:13:08,739
Today Gotham city,
tomorrow, the world.
240
00:13:09,507 --> 00:13:10,874
God, that woman!
241
00:13:10,876 --> 00:13:15,378
Do you mind if I take this
with me, Commissioner Gordon?
242
00:13:15,380 --> 00:13:18,080
Not at all. But why?
243
00:13:18,082 --> 00:13:21,016
I heard a strange
noise in the background.
244
00:13:21,018 --> 00:13:22,817
We might just be
able to identify it
245
00:13:22,819 --> 00:13:26,120
on the Bat-sound analyzer.
Courage, Commissioner Gordon.
246
00:13:26,122 --> 00:13:27,087
We'll have your voice back
247
00:13:27,089 --> 00:13:28,488
before you can say
"Jack Robertson."
248
00:13:28,490 --> 00:13:31,491
Come on, Robin,
there's not much time.
249
00:13:34,495 --> 00:13:35,862
Think it'll work, Batman?
250
00:13:35,864 --> 00:13:39,966
It has to work, Robin.
The world is at stake.
251
00:13:40,434 --> 00:13:44,303
This will determine,
if that sound in the background
252
00:13:44,305 --> 00:13:47,539
is something unique
and traceable.
253
00:13:47,541 --> 00:13:50,141
Batman, there's something
I don't understand.
254
00:13:50,143 --> 00:13:50,474
Yes?
255
00:13:50,476 --> 00:13:52,843
I realize that losing
the power of speech
256
00:13:52,845 --> 00:13:55,512
is an awful thing.
But why do you feel that
257
00:13:55,514 --> 00:13:58,081
the whole world's at stake?
258
00:13:58,315 --> 00:13:59,114
Simple.
259
00:13:59,116 --> 00:14:03,118
If we couldn't talk,
there'll be no telephones.
260
00:14:03,120 --> 00:14:03,518
Oh.
261
00:14:03,520 --> 00:14:05,419
There are millions
of people who use
262
00:14:05,421 --> 00:14:07,421
telephones
in business every day.
263
00:14:07,423 --> 00:14:12,359
Now, they'd to meet
their clients face to face.
264
00:14:12,361 --> 00:14:13,126
Oh.
265
00:14:13,128 --> 00:14:16,262
That would cause
enormous traffic problems.
266
00:14:16,264 --> 00:14:21,200
Further, all the people who work
for the world's phone companies
267
00:14:21,202 --> 00:14:23,835
would lose their jobs.
268
00:14:23,837 --> 00:14:25,102
There'll be no such thing
269
00:14:25,104 --> 00:14:29,439
as radio, television
and movies would go silent.
270
00:14:29,441 --> 00:14:30,139
Oh.
271
00:14:30,141 --> 00:14:32,808
There's a whole host
of ramifications.
272
00:14:32,810 --> 00:14:35,010
And Catwoman can do all that?
273
00:14:35,012 --> 00:14:35,977
If we let her.
274
00:14:35,979 --> 00:14:39,947
Now, let's see what that
noise in the background is.
275
00:14:41,382 --> 00:14:44,250
Three hair dryers!
276
00:14:44,252 --> 00:14:45,050
Hair dryers?
277
00:14:45,052 --> 00:14:47,852
If I remember correctly,
Robin, there're over
278
00:14:47,854 --> 00:14:51,322
2000 beauty salons
in Gotham city.
279
00:14:51,324 --> 00:14:53,424
There's just not
enough time unless..
280
00:14:53,426 --> 00:14:54,224
Unless what, Batman?
281
00:14:54,226 --> 00:14:59,862
Unless the effects of the voice
eraser were off after a while.
282
00:14:59,864 --> 00:15:02,397
If that's true, Robin,
we don't have to worry at all.
283
00:15:02,399 --> 00:15:05,266
- Gosh Batman, I hope so.
- You go top side, Robin.
284
00:15:05,268 --> 00:15:07,401
See if Chad and Jeremy'll
recover their voices
285
00:15:07,403 --> 00:15:10,036
through natural means.
I'll push on here.
286
00:15:10,038 --> 00:15:11,537
Aye aye, sir.
287
00:15:13,940 --> 00:15:17,342
[intense music]
288
00:15:20,279 --> 00:15:21,178
Any luck, Alfred?
289
00:15:21,180 --> 00:15:22,179
I'm afraid not, master Dick.
290
00:15:22,181 --> 00:15:25,015
Your Aunt and I've tried
every remedy we can think of.
291
00:15:25,017 --> 00:15:30,320
But, it appears that Chad
and Jeremy may well have been
292
00:15:30,322 --> 00:15:32,388
stilled forever.
293
00:15:32,390 --> 00:15:36,225
It may not be long before
we're all in the same condition.
294
00:15:36,227 --> 00:15:38,460
There must be some way out.
295
00:15:43,299 --> 00:15:44,098
What is it, Alfred?
296
00:15:44,100 --> 00:15:48,335
It seems that they want to
go out to get their hair done.
297
00:15:48,337 --> 00:15:51,271
Boy, I thought
I had heard everything.
298
00:15:51,273 --> 00:15:51,604
Yes.
299
00:15:51,606 --> 00:15:55,507
To Mr. Oceanbring's
on Pickford street
300
00:15:55,509 --> 00:15:56,508
Mr. Oceanbring's?
301
00:15:56,510 --> 00:15:57,642
The world famous
men's hair stylist.
302
00:15:57,644 --> 00:15:59,977
(Alfred)
'Oh, it's the latest
rage, master Dick.'
303
00:15:59,979 --> 00:16:04,614
Almost every rock 'n roll star
goes to have his hair
304
00:16:04,616 --> 00:16:06,582
coiffed by Mr. Oceanbring.
305
00:16:06,584 --> 00:16:10,218
Are there hair dryers
at Mr. Oceanbring's?
306
00:16:13,989 --> 00:16:15,622
[intense music]
307
00:16:15,624 --> 00:16:16,990
Thanks.
308
00:16:16,992 --> 00:16:19,926
What on the world
could he have meant by that?
309
00:16:19,928 --> 00:16:23,195
Ah, madam, apparently something
about the hairdryers
310
00:16:23,197 --> 00:16:27,098
at Mr. Oceanbring's seemed
particularly attractive to..
311
00:16:27,232 --> 00:16:29,566
...uh, um..
312
00:16:34,505 --> 00:16:37,006
One day without
the power to speak
313
00:16:37,008 --> 00:16:40,576
and the whole world
will be at our knees.
314
00:16:40,578 --> 00:16:45,180
Then they'll pay anything
to get their voices back.
315
00:16:45,182 --> 00:16:46,614
Being an honorable crook
316
00:16:46,616 --> 00:16:50,384
I'd let them off for
measly 22,400,000 dollars.
317
00:16:50,386 --> 00:16:51,651
'We should've
finished off Batman'
318
00:16:51,653 --> 00:16:54,954
- 'And Robin.'
- 'When we had the chance.'
319
00:16:54,956 --> 00:16:57,356
Oh, I couldn't bring
myself to do it, boys.
320
00:16:57,358 --> 00:17:00,959
Even though I don't care
very much of that Boy Wonder.
321
00:17:00,961 --> 00:17:04,629
Batman did save my life
once. I owe him that.
322
00:17:04,631 --> 00:17:06,297
If we do steal have
everyone's voices
323
00:17:06,299 --> 00:17:10,334
how do we give them
back after we get paid off?
324
00:17:10,336 --> 00:17:12,636
With this devilishly
clever little formula.
325
00:17:12,638 --> 00:17:15,505
Easily compounded of sweet
basil, garlic, salt
326
00:17:15,507 --> 00:17:18,508
and goat's milk
in the right proportion.
327
00:17:18,510 --> 00:17:21,944
[clock hooting]
328
00:17:22,111 --> 00:17:23,544
Twelve noon.
329
00:17:23,546 --> 00:17:25,712
Time to make the call.
330
00:17:26,080 --> 00:17:28,147
Quentin-3-3-7-0-0.
331
00:17:28,149 --> 00:17:30,616
(Batman)
'Sorry, wrong number, Catwoman.'
332
00:17:32,218 --> 00:17:33,184
Batman!
333
00:17:33,186 --> 00:17:36,720
Batman, why for art
thou doing this to me?
334
00:17:36,722 --> 00:17:38,988
It's my job, Catwoman.
335
00:17:38,990 --> 00:17:40,657
I am sworn to uphold the law.
336
00:17:40,659 --> 00:17:44,360
But if you just come down of
your high horse for a moment..
337
00:17:44,362 --> 00:17:47,363
We could make such
beautiful music together.
338
00:17:47,365 --> 00:17:50,265
You'll play a different tune
when we're through with you.
339
00:17:50,267 --> 00:17:51,699
And all the notes
will be sour.
340
00:17:51,701 --> 00:17:55,335
Party pooper. Teenagers
should be seen and not heard.
341
00:17:55,337 --> 00:17:58,705
Alright, men,
destroy the Dynamic Duo!
342
00:17:59,540 --> 00:18:01,574
Watch the antiques.
343
00:18:02,709 --> 00:18:04,609
Gentle with Batman, boys.
344
00:18:04,743 --> 00:18:07,544
[theme music]
345
00:18:30,501 --> 00:18:32,602
[grunting]
346
00:18:44,147 --> 00:18:47,282
You stay here until Chief O'Hara
arrives and guard them.
347
00:18:47,284 --> 00:18:49,117
Someone let Catwoman
out of the bag.
348
00:18:49,119 --> 00:18:51,285
I can't let her
get away now.
349
00:18:51,287 --> 00:18:53,587
[instrumental music]
350
00:18:54,822 --> 00:18:57,190
[ceramic shattering]
351
00:18:57,424 --> 00:19:00,225
[intense music]
352
00:19:19,845 --> 00:19:23,447
[intense music]
353
00:19:28,820 --> 00:19:30,821
The sonic beam in
this gun can slice
354
00:19:30,823 --> 00:19:33,790
like a hot knife through
the high-priced bread.
355
00:19:33,792 --> 00:19:35,658
Ah, but I've reached
an impasse.
356
00:19:35,660 --> 00:19:40,295
Shall I steal your
voice or end your life?
357
00:19:40,297 --> 00:19:42,930
Whichever you decide, I'm
sure it'll be the wrong choice.
358
00:19:42,932 --> 00:19:45,499
You've a pretty sharp
tongue for a man about
359
00:19:45,501 --> 00:19:48,168
to say goodbye
to this world, Batman.
360
00:19:48,170 --> 00:19:50,503
Beg, beg for
your mortal existence.
361
00:19:50,505 --> 00:19:55,808
I'd rather die than beg for
such a small favor as my life.
362
00:19:56,309 --> 00:19:58,576
What're you waiting for?
363
00:19:59,744 --> 00:20:03,847
Can't you see how
I feel about you, Batman?
364
00:20:04,615 --> 00:20:07,817
How I want you by my side?
365
00:20:07,819 --> 00:20:08,684
It won't work, Catwoman.
366
00:20:08,686 --> 00:20:14,256
If you're going to kill me, you
might as well get it over with.
367
00:20:14,690 --> 00:20:17,324
[intense music]
368
00:20:20,728 --> 00:20:24,230
I can't kill the only
man that I've..
369
00:20:24,232 --> 00:20:25,497
Don't worry, Catwoman.
370
00:20:25,499 --> 00:20:28,600
You wouldn't have killed me
even though you shot the gun.
371
00:20:28,602 --> 00:20:32,270
The Anti-bat-sonic device
in my utility belt
372
00:20:32,272 --> 00:20:33,904
would've deflected the beam.
373
00:20:34,238 --> 00:20:37,206
Well, it was a good plot,
while it lasted, huh?
374
00:20:37,208 --> 00:20:40,442
Yes, Catwoman,
one of your very best.
375
00:20:40,444 --> 00:20:41,309
Thank you.
376
00:20:41,311 --> 00:20:46,681
But still the problem remains.
How do we undo what you did?
377
00:20:46,683 --> 00:20:48,649
- The stolen voices?
- Yes.
378
00:20:48,651 --> 00:20:50,584
Oh, well, you just
have them all
379
00:20:50,586 --> 00:20:52,852
spray their throats
with the atomizer.
380
00:20:52,854 --> 00:20:55,821
Get them back to
normal in seconds, uh.
381
00:20:55,823 --> 00:20:56,655
Amazing!
382
00:20:56,657 --> 00:21:00,792
You see, my voice
eraser electronically
383
00:21:00,794 --> 00:21:03,694
loosened
their vocal chords and..
384
00:21:03,696 --> 00:21:05,996
Just have them sprayed
and it'll..
385
00:21:05,998 --> 00:21:08,631
...tighten them
right back up again.
386
00:21:08,633 --> 00:21:09,965
Amazing!
387
00:21:09,967 --> 00:21:10,632
Batman.
388
00:21:10,634 --> 00:21:14,902
When I get out of jail,
will you take me on a date?
389
00:21:14,904 --> 00:21:19,339
Well, I have plenty of time
to think about that, Catwoman.
390
00:21:19,807 --> 00:21:21,007
Several years, I'm afraid.
391
00:21:21,009 --> 00:21:25,311
If I were to kiss you,
would you think I was a..
392
00:21:25,313 --> 00:21:26,512
...bad girl?
393
00:21:26,514 --> 00:21:30,983
But, uh, no..
No, of course not, Catwoman.
394
00:21:31,351 --> 00:21:36,755
Kissing is one of the most
natural things in the world.
395
00:21:38,290 --> 00:21:44,428
Uh, some people kiss almost
every day, and I'm told..
396
00:21:45,997 --> 00:21:47,630
Well..
397
00:21:48,498 --> 00:21:52,434
(Robin)
'Come on, Batman.
The police are here.'
398
00:21:54,537 --> 00:21:55,770
Boy Blunder!
399
00:21:55,772 --> 00:21:57,371
Catwoman..
400
00:21:57,373 --> 00:22:00,674
...may I take a rain check
on that kiss?
401
00:22:00,975 --> 00:22:02,809
Certainly, Batman.
402
00:22:03,777 --> 00:22:05,677
Anytime..
403
00:22:14,853 --> 00:22:16,854
Holy mush!
404
00:22:23,294 --> 00:22:25,328
[screaming]
405
00:22:26,930 --> 00:22:29,298
¶ Went up to my boss today
406
00:22:29,300 --> 00:22:32,000
¶ Said hey man, can
I have more pay ¶
407
00:22:32,002 --> 00:22:34,535
¶ I said Will ya Please sir
408
00:22:34,537 --> 00:22:36,770
¶ He took one look
at me and then ¶
409
00:22:36,772 --> 00:22:40,940
¶ He said If you ask me
that again, I'll kill ya ¶
410
00:22:40,942 --> 00:22:42,808
Aren't they great, Alfred?
411
00:22:42,810 --> 00:22:47,078
Well they-they certainly
do sway, don't they?
412
00:22:47,080 --> 00:22:48,712
Very hap, Alfred.
413
00:22:48,714 --> 00:22:50,947
It's 'hip', Aunt Harriet,
they changed it.
414
00:22:50,949 --> 00:22:52,381
¶ Do and die I know
415
00:22:52,383 --> 00:22:56,985
¶ But even so it
seems that the world ¶
416
00:22:56,987 --> 00:23:00,822
¶ Has passed me over
417
00:23:02,057 --> 00:23:05,592
¶ Same sort of thing with
the birds in this town ¶
418
00:23:05,594 --> 00:23:08,094
¶ I pick 'em up
they put me down ¶
419
00:23:08,096 --> 00:23:10,930
¶ Still you can't
complain much ¶
420
00:23:10,932 --> 00:23:12,765
¶ If I had a fancy car
421
00:23:12,767 --> 00:23:17,636
¶ Mercedes or a Jaguar
I'd thrill 'em ¶
422
00:23:17,638 --> 00:23:18,503
Well, Bruce Wayne.
423
00:23:18,505 --> 00:23:21,606
Commissioner Gordon, how
nice to hear your voice again.
424
00:23:21,608 --> 00:23:23,107
¶ Why do I have to cry
425
00:23:23,109 --> 00:23:25,843
¶ Ours not to
reason why I know ¶
426
00:23:25,845 --> 00:23:28,412
¶ It's just to do
and die I know ¶
427
00:23:28,414 --> 00:23:32,816
¶ But even so it
seems that the world ¶
428
00:23:32,950 --> 00:23:36,085
¶ Has passed me over
429
00:23:42,058 --> 00:23:43,758
My grandchildren insisted that
430
00:23:43,760 --> 00:23:46,393
I come and hear
the Chad and Jeremy.
431
00:23:46,395 --> 00:23:48,561
A bit on the groovy side,
aren't they?
432
00:23:48,563 --> 00:23:50,996
Every era has its own music,
commissioner.
433
00:23:50,998 --> 00:23:53,898
So in art
and so in manner of speech.
434
00:23:53,900 --> 00:23:57,835
Of course, the essence
of progress is change.
435
00:23:57,837 --> 00:23:59,603
A point well taken, Mrs. Cooper.
436
00:23:59,605 --> 00:24:02,405
But there's one pair, presently
in the public eye which
437
00:24:02,407 --> 00:24:05,007
I pray will never suffer
the stigma of antiquity.
438
00:24:05,009 --> 00:24:07,442
Batman and Robin,
commissioner?
439
00:24:07,444 --> 00:24:12,413
You took the words right
out of my mouth, Mrs. Cooper.
440
00:24:12,547 --> 00:24:14,514
¶ Just to do and die I know
441
00:24:14,516 --> 00:24:19,051
¶ But even so it
seems that the world ¶
442
00:24:19,053 --> 00:24:23,622
¶ Has passed me over
443
00:24:28,060 --> 00:24:32,663
Next week, Maurice Evans
as the Puzzler vs. Batman.
444
00:24:35,533 --> 00:24:37,934
[theme music]
445
00:24:37,936 --> 00:24:39,969
¶ Batman
446
00:24:40,904 --> 00:24:42,971
¶ Batman
447
00:24:44,173 --> 00:24:46,140
¶ Batman
448
00:24:47,609 --> 00:24:49,576
¶ Batman
449
00:24:50,644 --> 00:24:52,011
¶ Batman
450
00:24:52,013 --> 00:24:53,946
¶ Batman
451
00:24:53,948 --> 00:24:55,948
¶ Batman
452
00:24:56,749 --> 00:24:58,683
¶ Batman
453
00:24:58,685 --> 00:25:00,184
¶ Batman
454
00:25:00,186 --> 00:25:02,452
¶ Batman
455
00:25:07,791 --> 00:25:10,459
¶ Na-na na-na
na-na na-na na ¶
456
00:25:10,461 --> 00:25:13,061
¶ Batman