1 00:00:01,000 --> 00:00:03,601 ¶ Batman 2 00:00:08,073 --> 00:00:10,307 (male narrator) The Gotham City 100. 3 00:00:10,309 --> 00:00:14,577 Racingdom's most exciting spectacle is half over. 4 00:00:14,579 --> 00:00:20,182 400,000 people have jammed into the Gotham City Speedway 5 00:00:20,184 --> 00:00:22,450 to witness the proceedings. 6 00:00:22,452 --> 00:00:25,453 At this point, Grimaldi Smith 7 00:00:25,455 --> 00:00:26,720 dean of America's drivers 8 00:00:26,722 --> 00:00:29,389 holds a comfortable six minute lead 9 00:00:29,391 --> 00:00:32,658 over his international competition. 10 00:00:32,660 --> 00:00:36,094 [band music] 11 00:00:46,438 --> 00:00:49,807 [intense music] 12 00:00:50,508 --> 00:00:53,510 Make one false move.. 13 00:00:53,512 --> 00:00:56,713 ...you'll get another mouth, where your nose used to be. 14 00:00:56,715 --> 00:01:00,616 Keep the grubby hands towards the sky, fellas. 15 00:01:01,618 --> 00:01:05,087 [instrumental music] 16 00:01:06,656 --> 00:01:11,526 Alright. Let's burn the breeze and hightail it outta here. 17 00:01:14,229 --> 00:01:17,731 [music continues] 18 00:01:21,669 --> 00:01:22,835 Who was that man? 19 00:01:22,837 --> 00:01:26,738 I'm not quite sure but, he left this platinum bullet. 20 00:01:26,740 --> 00:01:27,638 Platinum bullet? 21 00:01:27,640 --> 00:01:31,341 Only one man uses a platinum bullet. 22 00:01:31,343 --> 00:01:32,642 You mean.. 23 00:01:32,644 --> 00:01:34,210 No doubt about it, Chief O'Hara. 24 00:01:34,212 --> 00:01:38,814 Shame has come back to taunt us with his western wiliness. 25 00:01:38,816 --> 00:01:39,848 What a frightening felony 26 00:01:39,850 --> 00:01:43,117 rustlin' the most expensive automobile in racing. 27 00:01:43,119 --> 00:01:44,384 You heard about the other two robberies? 28 00:01:44,386 --> 00:01:47,620 The hot rod and the gold cart? Yes, I know about them. 29 00:01:47,622 --> 00:01:49,488 However, I thought they were simple car thefts 30 00:01:49,490 --> 00:01:53,558 and handled easily enough by our department, but this.. 31 00:01:53,560 --> 00:01:56,827 This sheds an entirely new light on the affair. 32 00:01:56,829 --> 00:01:59,529 You think Shame stole them, too? 33 00:01:59,531 --> 00:02:00,796 No doubt about it. 34 00:02:00,798 --> 00:02:05,133 Only one man would have the unmitigated gall.. 35 00:02:05,135 --> 00:02:08,269 ...to pilfer an automobile and have it witnessed by 36 00:02:08,271 --> 00:02:10,304 more than 800,000 eyes. 37 00:02:10,306 --> 00:02:12,606 What do we do now, commissioner? 38 00:02:12,608 --> 00:02:15,308 What do we do? 39 00:02:15,310 --> 00:02:16,742 What can we do? 40 00:02:16,744 --> 00:02:20,512 You know as well as I that this can only be handled 41 00:02:20,514 --> 00:02:23,615 'by one far wiser than we.' 42 00:02:23,617 --> 00:02:26,718 And in stately Wayne Manor.. 43 00:02:33,625 --> 00:02:36,226 [Aunt Harriet laughing] 44 00:02:36,228 --> 00:02:39,229 Oh, Bruce, that's wonderful, so exciting. 45 00:02:39,231 --> 00:02:41,431 The trick's to make the cars go slow enough 46 00:02:41,433 --> 00:02:43,866 so they don't fall off the track on the curves. 47 00:02:43,868 --> 00:02:46,568 It's child's play, once you get the hang of it. 48 00:02:46,570 --> 00:02:48,303 I guess I still haven't gotten it. 49 00:02:48,305 --> 00:02:50,471 That's three in a row you've beaten me. 50 00:02:50,473 --> 00:02:53,474 Makes no difference, if you win or lose. 51 00:02:53,476 --> 00:02:54,641 It's how you play the game. 52 00:02:54,643 --> 00:02:57,877 It's easier to say that when you win. 53 00:02:57,879 --> 00:02:58,744 Um, sir? 54 00:02:58,746 --> 00:03:00,145 (Wayne) 'Yes, Alfred.' 55 00:03:00,147 --> 00:03:03,548 You have an appointment with Mr. Red Amici, sir. 56 00:03:03,550 --> 00:03:05,683 Isn't that man from the phone company? 57 00:03:05,685 --> 00:03:06,884 One and the same, Master Dick 58 00:03:06,886 --> 00:03:08,852 - Golly. - We can't keep him waiting. 59 00:03:08,854 --> 00:03:11,754 - No, sir. - Why don't you try it, Aunt? 60 00:03:11,756 --> 00:03:13,655 [laughing] 61 00:03:13,657 --> 00:03:18,860 Now what was it he said about not falling off the track? 62 00:03:18,862 --> 00:03:20,728 [intense music] 63 00:03:20,730 --> 00:03:21,595 Yes, commissioner. 64 00:03:21,597 --> 00:03:25,298 There were three auto thefts in Gotham City today, Batman. 65 00:03:25,300 --> 00:03:27,800 That should be simple enough for your fine force. 66 00:03:27,802 --> 00:03:29,635 It would be except that all clues 67 00:03:29,637 --> 00:03:32,704 point to the redoubtable road agent. 68 00:03:32,706 --> 00:03:35,440 The blood thirsty bushwacker. 69 00:03:35,442 --> 00:03:36,774 Shame, himself. 70 00:03:36,776 --> 00:03:40,444 We'll be right there. To the Bat-poles. 71 00:03:40,745 --> 00:03:43,813 [intense music] 72 00:03:49,619 --> 00:03:52,621 [theme music] 73 00:03:59,962 --> 00:04:02,229 ¶ Batman 74 00:04:03,297 --> 00:04:05,364 ¶ Batman 75 00:04:06,399 --> 00:04:08,333 ¶ Batman 76 00:04:09,401 --> 00:04:11,335 ¶ Batman 77 00:04:12,303 --> 00:04:15,538 ¶ Batman Batman 78 00:04:15,540 --> 00:04:17,473 ¶ Batman 79 00:04:18,541 --> 00:04:21,776 ¶ Batman Batman 80 00:04:21,778 --> 00:04:23,878 ¶ Batman 81 00:04:23,880 --> 00:04:26,914 ¶ Na na na na na na na 82 00:04:26,916 --> 00:04:30,484 ¶ Batman 83 00:04:33,488 --> 00:04:36,590 [intense music] 84 00:04:49,236 --> 00:04:52,638 [engine whirring] 85 00:04:59,278 --> 00:05:02,713 [theme music] 86 00:05:15,893 --> 00:05:17,960 The nerve of some of these criminals 87 00:05:17,962 --> 00:05:21,363 never ceases to astound me, Batman. 88 00:05:21,365 --> 00:05:22,831 Shame never was one for modesty. 89 00:05:22,833 --> 00:05:26,601 All of his crimes had a certain flair. 90 00:05:26,603 --> 00:05:32,406 A certain bravado not unlike the western criminals of yesteryear. 91 00:05:32,408 --> 00:05:35,709 And you say those three stray cars were rounded up? 92 00:05:35,711 --> 00:05:37,544 That's right, caped crime buster. 93 00:05:37,546 --> 00:05:41,614 But there's something downright devilish about the whole thing. 94 00:05:41,616 --> 00:05:43,015 (Batman) 'What is that, Chief O'Hara?' 95 00:05:43,017 --> 00:05:45,917 Well, instead of rustling the entire car 96 00:05:45,919 --> 00:05:48,452 he took just one item from each of them. 97 00:05:48,454 --> 00:05:50,854 Then, abandoned the rest of the automobile. 98 00:05:50,856 --> 00:05:52,689 Holy jigsaw puzzles! 99 00:05:52,691 --> 00:05:54,657 He purloined the 28 barrel carburetor 100 00:05:54,659 --> 00:05:55,591 from Grimaldi Smith's racer. 101 00:05:55,593 --> 00:06:00,495 Some custom made alloy pistons from the engine of the go-kart. 102 00:06:00,497 --> 00:06:02,029 And some mill heads from a hot rod. 103 00:06:02,031 --> 00:06:05,532 Why would anyone just steal bits and pieces of cars 104 00:06:05,534 --> 00:06:06,933 rather than one entire auto? 105 00:06:06,935 --> 00:06:08,301 That is the question. 106 00:06:08,303 --> 00:06:12,405 And he left this platinum bullet behind. 107 00:06:12,407 --> 00:06:14,940 Platinum is not easy to come by these days. 108 00:06:14,942 --> 00:06:18,376 Perhaps we can trace it on our precious metals Bat-analyzer. 109 00:06:18,378 --> 00:06:20,711 Let's go, Robin. We've ne'ery a second to lose. 110 00:06:20,713 --> 00:06:23,346 - Vamonos. - Right, amigo. 111 00:06:23,348 --> 00:06:26,482 - Feel better, O'Hara? - Much. 112 00:06:27,050 --> 00:06:28,717 So do I. 113 00:06:30,820 --> 00:06:33,087 Meanwhile in Westernland 114 00:06:33,089 --> 00:06:36,356 a deserted and bankrupt movie studio 115 00:06:36,358 --> 00:06:38,024 on the edge of Gotham City 116 00:06:38,026 --> 00:06:42,395 Shame has another axe to grind. 117 00:06:43,497 --> 00:06:46,899 [piano music] 118 00:06:50,970 --> 00:06:51,869 Good. 119 00:06:51,871 --> 00:06:54,938 When I lay my paws on Batman and Robin 120 00:06:54,940 --> 00:06:57,740 I'm gonna grease their skull so hard with this 121 00:06:57,742 --> 00:07:01,076 they'll be known as the Dynamic Foursome. 122 00:07:01,078 --> 00:07:01,776 Good idea! 123 00:07:01,778 --> 00:07:06,847 I'm gonna pour me three fingers of this here tonsil varnish. 124 00:07:12,453 --> 00:07:16,856 I reckon, that's why they call me Messy James, huh? 125 00:07:17,591 --> 00:07:20,826 [piano music] 126 00:07:20,960 --> 00:07:26,497 Okie Annie, quit pounding your finger. Get over here. 127 00:07:32,704 --> 00:07:34,104 Shame, how much longer you reckon 128 00:07:34,106 --> 00:07:37,140 before this truck's ready to roam in the rain? 129 00:07:37,142 --> 00:07:38,107 Soon enough, dumpling. 130 00:07:38,109 --> 00:07:42,044 As soon as I can get the rest of the making for that motor. 131 00:07:42,046 --> 00:07:48,483 And when I do, this here truck is gonna go 300 miles per.. 132 00:07:48,485 --> 00:07:49,851 - Day? - Hour! 133 00:07:49,853 --> 00:07:53,521 Last time I was in Gotham City, that gall darn Batmobile 134 00:07:53,523 --> 00:07:57,858 followed me all over and finally cut me off at a concrete pass. 135 00:07:57,860 --> 00:08:00,861 Caused me to spend quite a spell at the river. 136 00:08:00,863 --> 00:08:03,864 Well, I don't aim to have that happen no more. 137 00:08:03,866 --> 00:08:07,000 Shame, honey, it ain't so much the car. 138 00:08:07,002 --> 00:08:09,736 It's the fellas what drive it. 139 00:08:10,104 --> 00:08:11,437 Good. 140 00:08:11,439 --> 00:08:16,442 If all goes well, them two'll be pushing up daisies pretty soon. 141 00:08:16,444 --> 00:08:17,409 But just in case they ain't 142 00:08:17,411 --> 00:08:20,612 I want that there truck to make that their Batmobile 143 00:08:20,614 --> 00:08:23,181 look like a turtle with arthritis. 144 00:08:23,183 --> 00:08:26,450 When you got plans as big as mine, baby 145 00:08:26,452 --> 00:08:28,819 you gotta cover all the angles. 146 00:08:28,821 --> 00:08:34,090 And the biggest thing of all is a clean, quick getaway. 147 00:08:34,092 --> 00:08:38,561 - Hey! Someone's a coming. - Get away. 148 00:08:42,198 --> 00:08:45,733 [instrumental music] 149 00:09:00,882 --> 00:09:02,115 Howdy, barkeep. 150 00:09:02,117 --> 00:09:04,484 My handle's Andy Stevens. 151 00:09:04,486 --> 00:09:07,887 Perhaps you've heard of me. The Pecos kid. 152 00:09:07,889 --> 00:09:09,989 I got 12 notches on my gun. 153 00:09:09,991 --> 00:09:13,158 And they ain't there because I like whittlin'. 154 00:09:13,160 --> 00:09:14,159 If you get what I mean. 155 00:09:14,161 --> 00:09:21,466 Let me have some of your best red eye and leave the bottle. 156 00:09:21,468 --> 00:09:22,834 Yes, sir. 157 00:09:22,836 --> 00:09:24,836 Mommy! 158 00:09:29,741 --> 00:09:32,743 Just as I suspected, Robin. 159 00:09:32,745 --> 00:09:38,648 An ordinary lead bullet coated with platinum paint. 160 00:09:38,650 --> 00:09:40,216 It's no help at all. 161 00:09:40,218 --> 00:09:41,784 Let's try another tack. 162 00:09:41,786 --> 00:09:46,789 Shame has stolen a carburetor, pistons and milled heads. 163 00:09:46,791 --> 00:09:48,891 Now what does that suggest to you, Robin? 164 00:09:48,893 --> 00:09:50,492 That he's building an engine. 165 00:09:50,494 --> 00:09:51,926 Why go to all this trouble 166 00:09:51,928 --> 00:09:54,094 when it's less dangerous to buy one? 167 00:09:54,096 --> 00:09:55,195 Why indeed, Robin? 168 00:09:55,197 --> 00:09:59,966 However, these are not ordinary automotive components. 169 00:09:59,968 --> 00:10:01,667 They're highly sophisticated. 170 00:10:01,669 --> 00:10:04,736 Not readily available at your local garage. 171 00:10:04,738 --> 00:10:07,905 No, there's a method to his misdemeanors. 172 00:10:07,907 --> 00:10:10,140 I've got it, he probably wants to enter a car 173 00:10:10,142 --> 00:10:14,777 in the Gotham's City Grand Prix for the $100,000 price. 174 00:10:14,779 --> 00:10:15,845 Good thinking, old chum. 175 00:10:15,847 --> 00:10:18,914 Now, if you were building a super engine 176 00:10:18,916 --> 00:10:20,115 what else would you need? 177 00:10:20,117 --> 00:10:23,151 A special camshaft and valve lifters. 178 00:10:23,153 --> 00:10:24,051 Precisely. 179 00:10:24,053 --> 00:10:27,921 I think, this calls for a clever ruse. 180 00:10:31,759 --> 00:10:32,358 Such as? 181 00:10:32,360 --> 00:10:35,728 Hotrod Harry, dean of Gotham City's disk jockeys 182 00:10:35,730 --> 00:10:40,232 the man who knows all there's to know about cars. 183 00:10:40,234 --> 00:10:44,369 Please, get me radio station KGC. 184 00:10:44,371 --> 00:10:47,405 Yes, siree, baby, we play the pick of the pack. 185 00:10:47,407 --> 00:10:48,939 The best in waxings you like. 186 00:10:48,941 --> 00:10:51,841 For all you guys and gals out there in radioland 187 00:10:51,843 --> 00:10:54,844 let's move right along now with a tune written only this morning 188 00:10:54,846 --> 00:10:58,047 and already it's number three, number three, do you hear me? 189 00:10:58,049 --> 00:11:00,983 On the KGC survey here in Gotham City's Ville. 190 00:11:00,985 --> 00:11:06,088 It's "Desert Sands" by Laurence and the Arabians. 191 00:11:07,990 --> 00:11:10,224 [phone rings] 192 00:11:10,226 --> 00:11:12,259 Hotrod Harry, your musical maestro. 193 00:11:12,261 --> 00:11:14,227 Hello, Harry, this is Bruce Wayne. 194 00:11:14,229 --> 00:11:15,127 'Hi, you Brucy baby.' 195 00:11:15,129 --> 00:11:17,195 'Hey, you're the fellow that endowed the dragstrip' 196 00:11:17,197 --> 00:11:19,764 'out in the suburbs. Keep the kids off the street.' 197 00:11:19,766 --> 00:11:23,267 Uh, that's right, Harry, could you do me a small favor? 198 00:11:23,269 --> 00:11:25,435 A radio announcement. 199 00:11:25,437 --> 00:11:26,369 Cool, daddy. 200 00:11:26,371 --> 00:11:28,270 And that's from the guy who is saying, "yes" 201 00:11:28,272 --> 00:11:31,139 who makes the top decisions and plays the tops in pops. 202 00:11:31,141 --> 00:11:34,976 And also some of the old times tunes, right here on KGC 203 00:11:34,978 --> 00:11:37,078 number radio in Gotham City. 204 00:11:38,213 --> 00:11:41,815 [music on radio] 205 00:11:49,256 --> 00:11:51,724 Say, that's right good, Mr. Shame. 206 00:11:51,726 --> 00:11:53,425 But how come you only use one gun 207 00:11:53,427 --> 00:11:55,794 while the rest of your friends have two? 208 00:11:55,796 --> 00:11:58,029 A fella only needs one gun, Andy. 209 00:11:58,031 --> 00:11:59,897 If he knows how you use it proper. 210 00:11:59,899 --> 00:12:03,333 Golly, you're pretty handy with a peacemaker. 211 00:12:03,335 --> 00:12:04,734 Mighty fast. 212 00:12:04,736 --> 00:12:05,301 Well, partner. 213 00:12:05,303 --> 00:12:10,339 A fellow had to be handy with a six gun, where I came from. 214 00:12:10,341 --> 00:12:12,374 Boot Hill was filled with fellas 215 00:12:12,376 --> 00:12:15,176 'who pulled the trigger before they took aim.' 216 00:12:15,178 --> 00:12:18,345 'Many a buckaroo took the long jump.' 217 00:12:18,347 --> 00:12:19,879 'Cause he had a case of slow. 218 00:12:19,881 --> 00:12:22,715 (Harry) 'Hey, all you chicks and chucks out there.' 219 00:12:22,717 --> 00:12:23,982 'You all remember old Brucy Wayne.' 220 00:12:23,984 --> 00:12:27,085 'The cat who came up with the scratch for the dragstrip.' 221 00:12:27,087 --> 00:12:28,319 'He's had his limousine revamped.' 222 00:12:28,321 --> 00:12:31,322 'That's what I said, had the man put on a handmade camshaft' 223 00:12:31,324 --> 00:12:35,159 'and some special imported valve lifters. Now that's real class.' 224 00:12:35,161 --> 00:12:38,462 'He'll be showing the car next week at the Auto Show.' 225 00:12:38,464 --> 00:12:41,064 'So all you John's and Jane's kinda fall by, uh?' 226 00:12:41,066 --> 00:12:46,936 'I hear it makes that car go 298 miles a hour. Wow!' 227 00:12:46,938 --> 00:12:52,074 Hey, that's what we need to finish off that there stallion. 228 00:12:52,076 --> 00:12:53,041 What now, boss? 229 00:12:53,043 --> 00:12:57,345 Okie Annie, you gotta bushwack this here Wayne fellow 230 00:12:57,347 --> 00:12:58,446 and get his Cayuse. 231 00:12:58,448 --> 00:13:00,948 - Do tell. - 'Little short horn.' 232 00:13:00,950 --> 00:13:03,250 'We're gonna have to hit the trail now.' 233 00:13:03,252 --> 00:13:04,818 I'm gonna borrow that radio from you. 234 00:13:04,820 --> 00:13:07,387 'Cause I gotta hear that, their, disk jockey fellow 235 00:13:07,389 --> 00:13:10,022 and get some of them hotrod tips. 236 00:13:10,024 --> 00:13:13,158 Alright, amigos. 237 00:13:13,160 --> 00:13:14,425 Let's go. 238 00:13:14,427 --> 00:13:17,027 [dramatic music] 239 00:13:19,363 --> 00:13:20,896 Hey, wait a minute. 240 00:13:20,898 --> 00:13:22,864 Come back, Shame. 241 00:13:22,998 --> 00:13:24,832 Come back, Shame. 242 00:13:24,834 --> 00:13:26,166 Shame, come back. 243 00:13:26,168 --> 00:13:30,069 Boy, I sure Shame bites the bait. 244 00:13:30,071 --> 00:13:30,836 Bait, Master Dick? 245 00:13:30,838 --> 00:13:33,805 I'm hoping the house is being watched this very moment. 246 00:13:33,807 --> 00:13:36,073 Expect to be held up within the hour. 247 00:13:36,075 --> 00:13:38,308 My word. Isn't that rather dangerous, sir? 248 00:13:38,310 --> 00:13:40,443 It's our only hope of catching Shame. 249 00:13:40,445 --> 00:13:43,245 All other clues have been exhausted. 250 00:13:43,247 --> 00:13:44,846 Let's go, Dick. 251 00:13:44,848 --> 00:13:46,447 [dramatic music] 252 00:13:46,848 --> 00:13:48,882 There they go. 253 00:13:48,884 --> 00:13:50,083 We'll follow 'em and then strike 254 00:13:50,085 --> 00:13:52,318 while the branding iron is still hot. 255 00:13:52,320 --> 00:13:54,253 You gonna kill 'em, boss. 256 00:13:54,255 --> 00:13:56,255 Only if they give me any backwash. 257 00:13:56,257 --> 00:14:00,993 One millionaire more or less ain't gonna be missed by nobody. 258 00:14:04,263 --> 00:14:06,063 [dramatic music] 259 00:14:08,132 --> 00:14:13,236 Gosh, Bruce, uh, I've never been in a place like this before. 260 00:14:13,370 --> 00:14:16,138 Maybe we should have checked Aunt Harriet's shopping list 261 00:14:16,140 --> 00:14:18,540 more closely before we volunteered. 262 00:14:18,542 --> 00:14:21,142 What do you think we should do? 263 00:14:21,144 --> 00:14:22,276 Press on. 264 00:14:22,278 --> 00:14:23,510 Bonjour, mademoiselle. 265 00:14:23,512 --> 00:14:25,111 Bonjour, monsieur. 266 00:14:25,113 --> 00:14:25,845 May I help you? 267 00:14:25,847 --> 00:14:30,349 Yes, we're looking... for something in, uh.. 268 00:14:30,351 --> 00:14:32,584 ...uh, is-is.. Something in lingerie. 269 00:14:32,586 --> 00:14:36,921 I see. Exactly, what sort of lingerie? 270 00:14:36,923 --> 00:14:39,890 Well, it's, um, I-I think, one would.. 271 00:14:39,892 --> 00:14:41,458 How would you say it, Dick? 272 00:14:41,460 --> 00:14:43,026 Uh, it's like, it's.. 273 00:14:43,028 --> 00:14:48,064 Uh, he wants a full slip, size 38, white and washable. 274 00:14:48,066 --> 00:14:51,133 - Oh, merci, madame. - Yes. 275 00:14:51,135 --> 00:14:53,401 (Bruce) 'Well, thank you, uh, miss..' 276 00:14:53,403 --> 00:14:57,405 - Okie Annie. - Ms. Annie. 277 00:14:57,407 --> 00:14:59,840 Aren't you millionaire Bruce Wayne? 278 00:14:59,842 --> 00:15:03,410 And aren't you his youthful ward, Dick Grayson? 279 00:15:03,412 --> 00:15:04,210 How'd you know? 280 00:15:04,212 --> 00:15:08,414 I've seen your picture in the paper a whole passel of times. 281 00:15:08,416 --> 00:15:10,182 And I could use your help. 282 00:15:10,184 --> 00:15:11,883 Turn about's fair play. What do you need? 283 00:15:11,885 --> 00:15:15,186 My car is in the parking lot, just plum tuckered out. 284 00:15:15,188 --> 00:15:18,856 - And I'm down to my last chip. - Mm-hmm. 285 00:15:18,858 --> 00:15:21,325 - Merci, mademoiselle. - Merci, monsieur. 286 00:15:21,327 --> 00:15:23,860 - Uh, do you need some money? - No. 287 00:15:23,862 --> 00:15:26,329 Just a lift over to Point View Street. 288 00:15:26,331 --> 00:15:27,630 I mean, I couldn't ask just anyone. 289 00:15:27,632 --> 00:15:30,366 But-but, I reckon on account of you're so trust worthy 290 00:15:30,368 --> 00:15:33,936 because of all those nice things I read in the paper 291 00:15:33,938 --> 00:15:34,970 about what your foundation does. 292 00:15:34,972 --> 00:15:37,172 I think, we can arrange that. Can't we, Dick? 293 00:15:37,174 --> 00:15:39,874 - Sure can. - I could kiss you for that. 294 00:15:39,876 --> 00:15:41,475 Oh, here, hold this. 295 00:15:41,477 --> 00:15:43,977 Come on, let's go. 296 00:15:45,379 --> 00:15:48,981 [dramatic music] 297 00:15:51,117 --> 00:15:52,617 Good. 298 00:15:54,353 --> 00:15:58,089 [instrumental music] 299 00:16:11,169 --> 00:16:12,969 [cow mooing] 300 00:16:15,305 --> 00:16:17,372 Good, boss. 301 00:16:17,374 --> 00:16:19,140 Come on, bossy. 302 00:16:19,142 --> 00:16:19,540 Come on. 303 00:16:19,542 --> 00:16:24,244 What's a nice cow like you, doing in a place like this? 304 00:16:24,246 --> 00:16:25,678 Reach. 305 00:16:29,182 --> 00:16:30,916 So, this was all a trick. 306 00:16:30,918 --> 00:16:32,217 You bet your boots. 307 00:16:32,219 --> 00:16:35,320 If you keep your hands raised and don't fuss an inch 308 00:16:35,322 --> 00:16:39,324 you might live a while a longer, get it? 309 00:16:39,326 --> 00:16:40,024 Got it. 310 00:16:40,026 --> 00:16:44,094 Good. Alright, let's split. 311 00:16:46,430 --> 00:16:50,032 [dramatic music] 312 00:17:01,277 --> 00:17:03,278 Why didn't we try to stop them? 313 00:17:03,280 --> 00:17:05,079 They did exactly as I'd hoped. 314 00:17:05,081 --> 00:17:06,547 But now we're stuck here. 315 00:17:06,549 --> 00:17:08,181 Hmm, watch. 316 00:17:08,183 --> 00:17:09,382 I had the remote control unit 317 00:17:09,384 --> 00:17:11,283 keep the Bat-cycle at a safe distance. 318 00:17:11,285 --> 00:17:14,052 It's been following us all the time. 319 00:17:14,054 --> 00:17:17,455 [engine revving] 320 00:17:21,092 --> 00:17:24,227 Amazing. But what if someone see us on the Bat-cycle? 321 00:17:24,229 --> 00:17:26,195 We're a mile away from the secret entrance. 322 00:17:26,197 --> 00:17:28,664 - To the Bat-cave. - Allow me, sir. Thank you. 323 00:17:28,666 --> 00:17:34,102 And I know the circuitous route over a deserted path. 324 00:17:35,471 --> 00:17:38,606 There you are, Alfred, the Alf-cycle. 325 00:17:38,608 --> 00:17:40,174 Thank you, sir. 326 00:17:40,176 --> 00:17:42,709 [instrumental music] 327 00:17:42,711 --> 00:17:44,477 Goodbye. 328 00:17:47,214 --> 00:17:49,181 I took the precaution of coating the limousine's tires 329 00:17:49,183 --> 00:17:53,652 with an infrared Bat-dust which glows by day as well as dark. 330 00:17:53,654 --> 00:17:56,454 But you must look at it though the Batmobile's 331 00:17:56,456 --> 00:17:58,456 specially tinted windshield. 332 00:17:58,458 --> 00:18:01,492 Let's go. To the Bat-cave. 333 00:18:02,093 --> 00:18:04,494 [engine revving] 334 00:18:08,031 --> 00:18:09,498 [mooing] 335 00:18:13,436 --> 00:18:16,271 [dramatic music] 336 00:18:24,380 --> 00:18:26,114 Good. 337 00:18:26,582 --> 00:18:29,216 There, and about done. 338 00:18:29,218 --> 00:18:32,552 You still think this'll haul all that weight 339 00:18:32,554 --> 00:18:35,321 and still out-race the Batmobile? 340 00:18:35,323 --> 00:18:36,588 This thing'll be doing a 100 341 00:18:36,590 --> 00:18:40,191 while that thing's still in first gear. 342 00:18:40,193 --> 00:18:43,661 Besides, it won't make no difference. 343 00:18:43,663 --> 00:18:45,362 Batman and Robin won't know 344 00:18:45,364 --> 00:18:47,697 where we are and where to find us. 345 00:18:47,699 --> 00:18:51,734 Them two is long gone. Over the hill. 346 00:18:51,736 --> 00:18:54,269 [all laughing] 347 00:18:54,271 --> 00:18:55,203 [indistinct] 348 00:18:55,205 --> 00:18:59,607 - Watch out, Batmobile. - Here comes the Hay Burner. 349 00:18:59,609 --> 00:19:02,743 [indistinct chattering] 350 00:19:04,545 --> 00:19:09,482 "The best laid plans of mice and men aft gang agley." 351 00:19:09,484 --> 00:19:10,216 Who that? 352 00:19:10,218 --> 00:19:12,284 You better come quietly, Shame. 353 00:19:12,286 --> 00:19:13,718 Let's drill him, boss. 354 00:19:13,720 --> 00:19:16,387 Holster you hardware, fellows. 355 00:19:16,389 --> 00:19:17,621 Wouldn't want no stray bullets 356 00:19:17,623 --> 00:19:20,757 hittin' this here truck after all this work. 357 00:19:20,759 --> 00:19:22,658 And all that money facin' us. 358 00:19:22,660 --> 00:19:26,162 We ain't got a chance against the Dynamic Duo. 359 00:19:26,164 --> 00:19:28,197 Leastwise not without guns. 360 00:19:28,199 --> 00:19:32,668 Talkin' to you is like talkin' pig Latin to a donkey. 361 00:19:32,670 --> 00:19:38,674 We got 'em out numbered, three and a half to two. 362 00:19:38,676 --> 00:19:42,444 Now, let's hang up their hides. 363 00:19:42,645 --> 00:19:46,247 [dramatic music] 364 00:20:12,741 --> 00:20:16,443 [music continues] 365 00:20:42,603 --> 00:20:46,305 [music continues] 366 00:21:12,632 --> 00:21:16,034 [dramatic music] 367 00:21:21,874 --> 00:21:23,641 [crashing] 368 00:21:24,943 --> 00:21:26,710 [crashing] 369 00:21:28,479 --> 00:21:29,912 [gunshot] 370 00:21:46,796 --> 00:21:47,862 Mr. Shame. 371 00:21:47,864 --> 00:21:50,464 Yeah? What do you want, Andy? 372 00:21:50,466 --> 00:21:51,565 My radio. 373 00:21:51,567 --> 00:21:53,833 Well, beat it. Beat it. 374 00:21:53,835 --> 00:21:56,535 Is that Batman and Robin on the floor? 375 00:21:56,537 --> 00:21:59,304 - 'Yeah, what about it?' - Did you hurt them? 376 00:21:59,306 --> 00:22:00,772 No. I didn't hurt them. 377 00:22:00,774 --> 00:22:02,874 Now, come on, Mr. Pecos Kid. 378 00:22:02,876 --> 00:22:06,510 We're just doing little show here for the TV. 379 00:22:06,512 --> 00:22:08,612 We're just doing little play acting, now. 380 00:22:08,614 --> 00:22:11,448 - 'Come on.' - But where are the cameras? 381 00:22:11,450 --> 00:22:14,317 It's hidden, so it won't be in the way. 382 00:22:14,319 --> 00:22:15,084 Now, come on, go. 383 00:22:15,086 --> 00:22:16,718 'Skedaddle. Come on.' 384 00:22:16,720 --> 00:22:18,553 Okay. 385 00:22:18,921 --> 00:22:22,523 [dramatic music] 386 00:22:24,025 --> 00:22:26,826 Could have fooled me. 387 00:22:31,565 --> 00:22:32,598 Good. 388 00:22:32,600 --> 00:22:35,567 Looks like we got them by the cape, buckaroos. 389 00:22:35,569 --> 00:22:38,403 Now, nothin' gonna stand in our way. 390 00:22:38,405 --> 00:22:40,371 You're gonna shoot 'em in cold blood? 391 00:22:40,373 --> 00:22:42,406 No. That wouldn't be sport. 392 00:22:42,408 --> 00:22:43,707 So, what you gonna do? 393 00:22:43,709 --> 00:22:45,709 Got a little plan. 394 00:22:47,044 --> 00:22:50,646 [dramatic music] 395 00:22:53,950 --> 00:22:58,420 I'll bet you one's are probably wondering what all this is for? 396 00:22:58,422 --> 00:22:59,954 That thought did cross my mind. 397 00:22:59,956 --> 00:23:03,857 Pretty soon, I'm gonna shoot this trusty six shooter of mine 398 00:23:03,859 --> 00:23:09,762 and when I do, a herd of cattle is gonna come stomping this way. 399 00:23:09,764 --> 00:23:11,997 'In a mighty big hurry.' 400 00:23:11,999 --> 00:23:12,864 Holy stampede. 401 00:23:12,866 --> 00:23:17,702 Now, those cows don't stop comin' for no man. 402 00:23:17,704 --> 00:23:19,637 'Not even you, Bat-fellow.' 403 00:23:19,639 --> 00:23:21,739 And when they get through stompin' 404 00:23:21,741 --> 00:23:26,110 there ain't gonna be enough of you left to put in a thimble. 405 00:23:26,112 --> 00:23:28,512 Shame on you, Shame. 406 00:23:28,980 --> 00:23:31,781 Watch your tongue. 407 00:23:31,783 --> 00:23:33,082 'Hasta la vista, partners.' 408 00:23:33,084 --> 00:23:38,554 I'll tell everybody you died with your Bat-boots on. 409 00:23:38,556 --> 00:23:40,923 [laughing] 410 00:23:42,425 --> 00:23:43,992 [gunshot] 411 00:23:44,626 --> 00:23:45,726 [mooing] 412 00:23:45,728 --> 00:23:48,495 [gunshots] 413 00:23:48,929 --> 00:23:51,730 [dramatic music] 414 00:23:51,732 --> 00:23:54,632 [hooves thundering] 415 00:24:01,539 --> 00:24:07,010 Have Batman and Robin at last bitten the dust? 416 00:24:07,012 --> 00:24:09,979 Is this the big casino? 417 00:24:09,981 --> 00:24:14,550 Are the Dynamic Duo heading for the last roundup? 418 00:24:14,552 --> 00:24:17,152 If you have the intestinal fortitude 419 00:24:17,154 --> 00:24:20,688 to learn the answer to these questions 420 00:24:20,690 --> 00:24:22,823 tune in tomorrow. 421 00:24:22,825 --> 00:24:24,925 Shame time. 422 00:24:24,927 --> 00:24:26,893 Shame channel. 423 00:24:29,997 --> 00:24:32,098 [theme music] 424 00:24:32,532 --> 00:24:34,699 ¶ Batman 425 00:24:35,734 --> 00:24:37,868 ¶ Batman 426 00:24:38,836 --> 00:24:40,903 ¶ Batman 427 00:24:41,971 --> 00:24:44,138 ¶ Batman 428 00:24:44,906 --> 00:24:49,609 ¶ Batman Batman Batman 429 00:24:51,111 --> 00:24:56,548 ¶ Batman Batman Batman 430 00:25:02,488 --> 00:25:04,922 ¶ Na na na na na na na 431 00:25:04,924 --> 00:25:07,925 ¶ Batman