1
00:00:01,000 --> 00:00:03,601
¶ Batman
2
00:00:08,073 --> 00:00:10,307
(male narrator)
The Gotham City 100.
3
00:00:10,309 --> 00:00:14,577
Racingdom's most exciting
spectacle is half over.
4
00:00:14,579 --> 00:00:20,182
400,000 people have jammed
into the Gotham City Speedway
5
00:00:20,184 --> 00:00:22,450
to witness the proceedings.
6
00:00:22,452 --> 00:00:25,453
At this point,
Grimaldi Smith
7
00:00:25,455 --> 00:00:26,720
dean of America's drivers
8
00:00:26,722 --> 00:00:29,389
holds a comfortable
six minute lead
9
00:00:29,391 --> 00:00:32,658
over his
international competition.
10
00:00:32,660 --> 00:00:36,094
[band music]
11
00:00:46,438 --> 00:00:49,807
[intense music]
12
00:00:50,508 --> 00:00:53,510
Make one false move..
13
00:00:53,512 --> 00:00:56,713
...you'll get another mouth,
where your nose used to be.
14
00:00:56,715 --> 00:01:00,616
Keep the grubby hands
towards the sky, fellas.
15
00:01:01,618 --> 00:01:05,087
[instrumental music]
16
00:01:06,656 --> 00:01:11,526
Alright. Let's burn the breeze
and hightail it outta here.
17
00:01:14,229 --> 00:01:17,731
[music continues]
18
00:01:21,669 --> 00:01:22,835
Who was that man?
19
00:01:22,837 --> 00:01:26,738
I'm not quite sure but,
he left this platinum bullet.
20
00:01:26,740 --> 00:01:27,638
Platinum bullet?
21
00:01:27,640 --> 00:01:31,341
Only one man uses
a platinum bullet.
22
00:01:31,343 --> 00:01:32,642
You mean..
23
00:01:32,644 --> 00:01:34,210
No doubt about it,
Chief O'Hara.
24
00:01:34,212 --> 00:01:38,814
Shame has come back to taunt us
with his western wiliness.
25
00:01:38,816 --> 00:01:39,848
What a frightening felony
26
00:01:39,850 --> 00:01:43,117
rustlin' the most expensive
automobile in racing.
27
00:01:43,119 --> 00:01:44,384
You heard about
the other two robberies?
28
00:01:44,386 --> 00:01:47,620
The hot rod and the gold cart?
Yes, I know about them.
29
00:01:47,622 --> 00:01:49,488
However, I thought
they were simple car thefts
30
00:01:49,490 --> 00:01:53,558
and handled easily enough
by our department, but this..
31
00:01:53,560 --> 00:01:56,827
This sheds an entirely
new light on the affair.
32
00:01:56,829 --> 00:01:59,529
You think Shame
stole them, too?
33
00:01:59,531 --> 00:02:00,796
No doubt about it.
34
00:02:00,798 --> 00:02:05,133
Only one man would have
the unmitigated gall..
35
00:02:05,135 --> 00:02:08,269
...to pilfer an automobile
and have it witnessed by
36
00:02:08,271 --> 00:02:10,304
more than 800,000 eyes.
37
00:02:10,306 --> 00:02:12,606
What do we
do now, commissioner?
38
00:02:12,608 --> 00:02:15,308
What do we do?
39
00:02:15,310 --> 00:02:16,742
What can we do?
40
00:02:16,744 --> 00:02:20,512
You know as well as I that
this can only be handled
41
00:02:20,514 --> 00:02:23,615
'by one far wiser than we.'
42
00:02:23,617 --> 00:02:26,718
And in stately Wayne Manor..
43
00:02:33,625 --> 00:02:36,226
[Aunt Harriet laughing]
44
00:02:36,228 --> 00:02:39,229
Oh, Bruce, that's wonderful,
so exciting.
45
00:02:39,231 --> 00:02:41,431
The trick's to make
the cars go slow enough
46
00:02:41,433 --> 00:02:43,866
so they don't fall off
the track on the curves.
47
00:02:43,868 --> 00:02:46,568
It's child's play,
once you get the hang of it.
48
00:02:46,570 --> 00:02:48,303
I guess I still
haven't gotten it.
49
00:02:48,305 --> 00:02:50,471
That's three in a row
you've beaten me.
50
00:02:50,473 --> 00:02:53,474
Makes no difference,
if you win or lose.
51
00:02:53,476 --> 00:02:54,641
It's how you play the game.
52
00:02:54,643 --> 00:02:57,877
It's easier to say
that when you win.
53
00:02:57,879 --> 00:02:58,744
Um, sir?
54
00:02:58,746 --> 00:03:00,145
(Wayne)
'Yes, Alfred.'
55
00:03:00,147 --> 00:03:03,548
You have an appointment
with Mr. Red Amici, sir.
56
00:03:03,550 --> 00:03:05,683
Isn't that man
from the phone company?
57
00:03:05,685 --> 00:03:06,884
One and the same,
Master Dick
58
00:03:06,886 --> 00:03:08,852
- Golly.
- We can't keep him waiting.
59
00:03:08,854 --> 00:03:11,754
- No, sir.
- Why don't you try it, Aunt?
60
00:03:11,756 --> 00:03:13,655
[laughing]
61
00:03:13,657 --> 00:03:18,860
Now what was it he said about
not falling off the track?
62
00:03:18,862 --> 00:03:20,728
[intense music]
63
00:03:20,730 --> 00:03:21,595
Yes, commissioner.
64
00:03:21,597 --> 00:03:25,298
There were three auto thefts
in Gotham City today, Batman.
65
00:03:25,300 --> 00:03:27,800
That should be simple enough
for your fine force.
66
00:03:27,802 --> 00:03:29,635
It would be except
that all clues
67
00:03:29,637 --> 00:03:32,704
point to the redoubtable
road agent.
68
00:03:32,706 --> 00:03:35,440
The blood thirsty
bushwacker.
69
00:03:35,442 --> 00:03:36,774
Shame, himself.
70
00:03:36,776 --> 00:03:40,444
We'll be right there.
To the Bat-poles.
71
00:03:40,745 --> 00:03:43,813
[intense music]
72
00:03:49,619 --> 00:03:52,621
[theme music]
73
00:03:59,962 --> 00:04:02,229
¶ Batman
74
00:04:03,297 --> 00:04:05,364
¶ Batman
75
00:04:06,399 --> 00:04:08,333
¶ Batman
76
00:04:09,401 --> 00:04:11,335
¶ Batman
77
00:04:12,303 --> 00:04:15,538
¶ Batman Batman
78
00:04:15,540 --> 00:04:17,473
¶ Batman
79
00:04:18,541 --> 00:04:21,776
¶ Batman Batman
80
00:04:21,778 --> 00:04:23,878
¶ Batman
81
00:04:23,880 --> 00:04:26,914
¶ Na na na na na na na
82
00:04:26,916 --> 00:04:30,484
¶ Batman
83
00:04:33,488 --> 00:04:36,590
[intense music]
84
00:04:49,236 --> 00:04:52,638
[engine whirring]
85
00:04:59,278 --> 00:05:02,713
[theme music]
86
00:05:15,893 --> 00:05:17,960
The nerve of some
of these criminals
87
00:05:17,962 --> 00:05:21,363
never ceases
to astound me, Batman.
88
00:05:21,365 --> 00:05:22,831
Shame never was one
for modesty.
89
00:05:22,833 --> 00:05:26,601
All of his crimes
had a certain flair.
90
00:05:26,603 --> 00:05:32,406
A certain bravado not unlike the
western criminals of yesteryear.
91
00:05:32,408 --> 00:05:35,709
And you say those three stray
cars were rounded up?
92
00:05:35,711 --> 00:05:37,544
That's right,
caped crime buster.
93
00:05:37,546 --> 00:05:41,614
But there's something downright
devilish about the whole thing.
94
00:05:41,616 --> 00:05:43,015
(Batman)
'What is that, Chief O'Hara?'
95
00:05:43,017 --> 00:05:45,917
Well, instead of rustling
the entire car
96
00:05:45,919 --> 00:05:48,452
he took just one item
from each of them.
97
00:05:48,454 --> 00:05:50,854
Then, abandoned the rest
of the automobile.
98
00:05:50,856 --> 00:05:52,689
Holy jigsaw puzzles!
99
00:05:52,691 --> 00:05:54,657
He purloined
the 28 barrel carburetor
100
00:05:54,659 --> 00:05:55,591
from Grimaldi Smith's racer.
101
00:05:55,593 --> 00:06:00,495
Some custom made alloy pistons
from the engine of the go-kart.
102
00:06:00,497 --> 00:06:02,029
And some mill heads
from a hot rod.
103
00:06:02,031 --> 00:06:05,532
Why would anyone just steal
bits and pieces of cars
104
00:06:05,534 --> 00:06:06,933
rather than one entire auto?
105
00:06:06,935 --> 00:06:08,301
That is the question.
106
00:06:08,303 --> 00:06:12,405
And he left this
platinum bullet behind.
107
00:06:12,407 --> 00:06:14,940
Platinum is not easy
to come by these days.
108
00:06:14,942 --> 00:06:18,376
Perhaps we can trace it on our
precious metals Bat-analyzer.
109
00:06:18,378 --> 00:06:20,711
Let's go, Robin.
We've ne'ery a second to lose.
110
00:06:20,713 --> 00:06:23,346
- Vamonos.
- Right, amigo.
111
00:06:23,348 --> 00:06:26,482
- Feel better, O'Hara?
- Much.
112
00:06:27,050 --> 00:06:28,717
So do I.
113
00:06:30,820 --> 00:06:33,087
Meanwhile in Westernland
114
00:06:33,089 --> 00:06:36,356
a deserted and bankrupt
movie studio
115
00:06:36,358 --> 00:06:38,024
on the edge
of Gotham City
116
00:06:38,026 --> 00:06:42,395
Shame has another
axe to grind.
117
00:06:43,497 --> 00:06:46,899
[piano music]
118
00:06:50,970 --> 00:06:51,869
Good.
119
00:06:51,871 --> 00:06:54,938
When I lay my paws
on Batman and Robin
120
00:06:54,940 --> 00:06:57,740
I'm gonna grease their skull
so hard with this
121
00:06:57,742 --> 00:07:01,076
they'll be known
as the Dynamic Foursome.
122
00:07:01,078 --> 00:07:01,776
Good idea!
123
00:07:01,778 --> 00:07:06,847
I'm gonna pour me three fingers
of this here tonsil varnish.
124
00:07:12,453 --> 00:07:16,856
I reckon, that's why
they call me Messy James, huh?
125
00:07:17,591 --> 00:07:20,826
[piano music]
126
00:07:20,960 --> 00:07:26,497
Okie Annie, quit pounding
your finger. Get over here.
127
00:07:32,704 --> 00:07:34,104
Shame, how much
longer you reckon
128
00:07:34,106 --> 00:07:37,140
before this truck's
ready to roam in the rain?
129
00:07:37,142 --> 00:07:38,107
Soon enough, dumpling.
130
00:07:38,109 --> 00:07:42,044
As soon as I can get the rest
of the making for that motor.
131
00:07:42,046 --> 00:07:48,483
And when I do, this here truck
is gonna go 300 miles per..
132
00:07:48,485 --> 00:07:49,851
- Day?
- Hour!
133
00:07:49,853 --> 00:07:53,521
Last time I was in Gotham City,
that gall darn Batmobile
134
00:07:53,523 --> 00:07:57,858
followed me all over and finally
cut me off at a concrete pass.
135
00:07:57,860 --> 00:08:00,861
Caused me to spend
quite a spell at the river.
136
00:08:00,863 --> 00:08:03,864
Well, I don't aim
to have that happen no more.
137
00:08:03,866 --> 00:08:07,000
Shame, honey,
it ain't so much the car.
138
00:08:07,002 --> 00:08:09,736
It's the fellas what drive it.
139
00:08:10,104 --> 00:08:11,437
Good.
140
00:08:11,439 --> 00:08:16,442
If all goes well, them two'll be
pushing up daisies pretty soon.
141
00:08:16,444 --> 00:08:17,409
But just in case they ain't
142
00:08:17,411 --> 00:08:20,612
I want that there truck
to make that their Batmobile
143
00:08:20,614 --> 00:08:23,181
look like a turtle
with arthritis.
144
00:08:23,183 --> 00:08:26,450
When you got plans
as big as mine, baby
145
00:08:26,452 --> 00:08:28,819
you gotta cover
all the angles.
146
00:08:28,821 --> 00:08:34,090
And the biggest thing of all
is a clean, quick getaway.
147
00:08:34,092 --> 00:08:38,561
- Hey! Someone's a coming.
- Get away.
148
00:08:42,198 --> 00:08:45,733
[instrumental music]
149
00:09:00,882 --> 00:09:02,115
Howdy, barkeep.
150
00:09:02,117 --> 00:09:04,484
My handle's
Andy Stevens.
151
00:09:04,486 --> 00:09:07,887
Perhaps you've heard of me.
The Pecos kid.
152
00:09:07,889 --> 00:09:09,989
I got 12 notches on my gun.
153
00:09:09,991 --> 00:09:13,158
And they ain't there
because I like whittlin'.
154
00:09:13,160 --> 00:09:14,159
If you get what I mean.
155
00:09:14,161 --> 00:09:21,466
Let me have some of your best
red eye and leave the bottle.
156
00:09:21,468 --> 00:09:22,834
Yes, sir.
157
00:09:22,836 --> 00:09:24,836
Mommy!
158
00:09:29,741 --> 00:09:32,743
Just as I
suspected, Robin.
159
00:09:32,745 --> 00:09:38,648
An ordinary lead bullet
coated with platinum paint.
160
00:09:38,650 --> 00:09:40,216
It's no help at all.
161
00:09:40,218 --> 00:09:41,784
Let's try another tack.
162
00:09:41,786 --> 00:09:46,789
Shame has stolen a carburetor,
pistons and milled heads.
163
00:09:46,791 --> 00:09:48,891
Now what does that
suggest to you, Robin?
164
00:09:48,893 --> 00:09:50,492
That he's building
an engine.
165
00:09:50,494 --> 00:09:51,926
Why go to all this trouble
166
00:09:51,928 --> 00:09:54,094
when it's less dangerous
to buy one?
167
00:09:54,096 --> 00:09:55,195
Why indeed, Robin?
168
00:09:55,197 --> 00:09:59,966
However, these are not ordinary
automotive components.
169
00:09:59,968 --> 00:10:01,667
They're highly sophisticated.
170
00:10:01,669 --> 00:10:04,736
Not readily available
at your local garage.
171
00:10:04,738 --> 00:10:07,905
No, there's a method
to his misdemeanors.
172
00:10:07,907 --> 00:10:10,140
I've got it, he probably
wants to enter a car
173
00:10:10,142 --> 00:10:14,777
in the Gotham's City Grand Prix
for the $100,000 price.
174
00:10:14,779 --> 00:10:15,845
Good thinking, old chum.
175
00:10:15,847 --> 00:10:18,914
Now, if you were building
a super engine
176
00:10:18,916 --> 00:10:20,115
what else would you need?
177
00:10:20,117 --> 00:10:23,151
A special camshaft
and valve lifters.
178
00:10:23,153 --> 00:10:24,051
Precisely.
179
00:10:24,053 --> 00:10:27,921
I think, this calls
for a clever ruse.
180
00:10:31,759 --> 00:10:32,358
Such as?
181
00:10:32,360 --> 00:10:35,728
Hotrod Harry, dean
of Gotham City's disk jockeys
182
00:10:35,730 --> 00:10:40,232
the man who knows all there's
to know about cars.
183
00:10:40,234 --> 00:10:44,369
Please, get me
radio station KGC.
184
00:10:44,371 --> 00:10:47,405
Yes, siree, baby, we play
the pick of the pack.
185
00:10:47,407 --> 00:10:48,939
The best in waxings
you like.
186
00:10:48,941 --> 00:10:51,841
For all you guys and gals
out there in radioland
187
00:10:51,843 --> 00:10:54,844
let's move right along now with
a tune written only this morning
188
00:10:54,846 --> 00:10:58,047
and already it's number three,
number three, do you hear me?
189
00:10:58,049 --> 00:11:00,983
On the KGC survey here
in Gotham City's Ville.
190
00:11:00,985 --> 00:11:06,088
It's "Desert Sands" by
Laurence and the Arabians.
191
00:11:07,990 --> 00:11:10,224
[phone rings]
192
00:11:10,226 --> 00:11:12,259
Hotrod Harry,
your musical maestro.
193
00:11:12,261 --> 00:11:14,227
Hello, Harry,
this is Bruce Wayne.
194
00:11:14,229 --> 00:11:15,127
'Hi, you Brucy baby.'
195
00:11:15,129 --> 00:11:17,195
'Hey, you're the fellow
that endowed the dragstrip'
196
00:11:17,197 --> 00:11:19,764
'out in the suburbs.
Keep the kids off the street.'
197
00:11:19,766 --> 00:11:23,267
Uh, that's right, Harry,
could you do me a small favor?
198
00:11:23,269 --> 00:11:25,435
A radio announcement.
199
00:11:25,437 --> 00:11:26,369
Cool, daddy.
200
00:11:26,371 --> 00:11:28,270
And that's from the guy
who is saying, "yes"
201
00:11:28,272 --> 00:11:31,139
who makes the top decisions
and plays the tops in pops.
202
00:11:31,141 --> 00:11:34,976
And also some of the old times
tunes, right here on KGC
203
00:11:34,978 --> 00:11:37,078
number radio in Gotham City.
204
00:11:38,213 --> 00:11:41,815
[music on radio]
205
00:11:49,256 --> 00:11:51,724
Say, that's right good,
Mr. Shame.
206
00:11:51,726 --> 00:11:53,425
But how come
you only use one gun
207
00:11:53,427 --> 00:11:55,794
while the rest
of your friends have two?
208
00:11:55,796 --> 00:11:58,029
A fella only
needs one gun, Andy.
209
00:11:58,031 --> 00:11:59,897
If he knows
how you use it proper.
210
00:11:59,899 --> 00:12:03,333
Golly, you're pretty handy
with a peacemaker.
211
00:12:03,335 --> 00:12:04,734
Mighty fast.
212
00:12:04,736 --> 00:12:05,301
Well, partner.
213
00:12:05,303 --> 00:12:10,339
A fellow had to be handy with
a six gun, where I came from.
214
00:12:10,341 --> 00:12:12,374
Boot Hill
was filled with fellas
215
00:12:12,376 --> 00:12:15,176
'who pulled the trigger
before they took aim.'
216
00:12:15,178 --> 00:12:18,345
'Many a buckaroo
took the long jump.'
217
00:12:18,347 --> 00:12:19,879
'Cause he had a case of slow.
218
00:12:19,881 --> 00:12:22,715
(Harry)
'Hey, all you chicks
and chucks out there.'
219
00:12:22,717 --> 00:12:23,982
'You all remember
old Brucy Wayne.'
220
00:12:23,984 --> 00:12:27,085
'The cat who came up with
the scratch for the dragstrip.'
221
00:12:27,087 --> 00:12:28,319
'He's had his
limousine revamped.'
222
00:12:28,321 --> 00:12:31,322
'That's what I said, had the man
put on a handmade camshaft'
223
00:12:31,324 --> 00:12:35,159
'and some special imported valve
lifters. Now that's real class.'
224
00:12:35,161 --> 00:12:38,462
'He'll be showing the car
next week at the Auto Show.'
225
00:12:38,464 --> 00:12:41,064
'So all you John's and Jane's
kinda fall by, uh?'
226
00:12:41,066 --> 00:12:46,936
'I hear it makes that car
go 298 miles a hour. Wow!'
227
00:12:46,938 --> 00:12:52,074
Hey, that's what we need to
finish off that there stallion.
228
00:12:52,076 --> 00:12:53,041
What now, boss?
229
00:12:53,043 --> 00:12:57,345
Okie Annie, you gotta
bushwack this here Wayne fellow
230
00:12:57,347 --> 00:12:58,446
and get his Cayuse.
231
00:12:58,448 --> 00:13:00,948
- Do tell.
- 'Little short horn.'
232
00:13:00,950 --> 00:13:03,250
'We're gonna have to hit
the trail now.'
233
00:13:03,252 --> 00:13:04,818
I'm gonna borrow
that radio from you.
234
00:13:04,820 --> 00:13:07,387
'Cause I gotta hear that,
their, disk jockey fellow
235
00:13:07,389 --> 00:13:10,022
and get some of them
hotrod tips.
236
00:13:10,024 --> 00:13:13,158
Alright, amigos.
237
00:13:13,160 --> 00:13:14,425
Let's go.
238
00:13:14,427 --> 00:13:17,027
[dramatic music]
239
00:13:19,363 --> 00:13:20,896
Hey, wait a minute.
240
00:13:20,898 --> 00:13:22,864
Come back, Shame.
241
00:13:22,998 --> 00:13:24,832
Come back, Shame.
242
00:13:24,834 --> 00:13:26,166
Shame, come back.
243
00:13:26,168 --> 00:13:30,069
Boy, I sure Shame
bites the bait.
244
00:13:30,071 --> 00:13:30,836
Bait, Master Dick?
245
00:13:30,838 --> 00:13:33,805
I'm hoping the house is being
watched this very moment.
246
00:13:33,807 --> 00:13:36,073
Expect to be held up
within the hour.
247
00:13:36,075 --> 00:13:38,308
My word. Isn't that rather
dangerous, sir?
248
00:13:38,310 --> 00:13:40,443
It's our only hope
of catching Shame.
249
00:13:40,445 --> 00:13:43,245
All other clues
have been exhausted.
250
00:13:43,247 --> 00:13:44,846
Let's go, Dick.
251
00:13:44,848 --> 00:13:46,447
[dramatic music]
252
00:13:46,848 --> 00:13:48,882
There they go.
253
00:13:48,884 --> 00:13:50,083
We'll follow 'em
and then strike
254
00:13:50,085 --> 00:13:52,318
while the branding iron
is still hot.
255
00:13:52,320 --> 00:13:54,253
You gonna kill 'em, boss.
256
00:13:54,255 --> 00:13:56,255
Only if they give me
any backwash.
257
00:13:56,257 --> 00:14:00,993
One millionaire more or less
ain't gonna be missed by nobody.
258
00:14:04,263 --> 00:14:06,063
[dramatic music]
259
00:14:08,132 --> 00:14:13,236
Gosh, Bruce, uh, I've never been
in a place like this before.
260
00:14:13,370 --> 00:14:16,138
Maybe we should have checked
Aunt Harriet's shopping list
261
00:14:16,140 --> 00:14:18,540
more closely before
we volunteered.
262
00:14:18,542 --> 00:14:21,142
What do you think
we should do?
263
00:14:21,144 --> 00:14:22,276
Press on.
264
00:14:22,278 --> 00:14:23,510
Bonjour, mademoiselle.
265
00:14:23,512 --> 00:14:25,111
Bonjour, monsieur.
266
00:14:25,113 --> 00:14:25,845
May I help you?
267
00:14:25,847 --> 00:14:30,349
Yes, we're looking...
for something in, uh..
268
00:14:30,351 --> 00:14:32,584
...uh, is-is..
Something in lingerie.
269
00:14:32,586 --> 00:14:36,921
I see. Exactly,
what sort of lingerie?
270
00:14:36,923 --> 00:14:39,890
Well, it's, um,
I-I think, one would..
271
00:14:39,892 --> 00:14:41,458
How would you say it, Dick?
272
00:14:41,460 --> 00:14:43,026
Uh, it's like, it's..
273
00:14:43,028 --> 00:14:48,064
Uh, he wants a full slip,
size 38, white and washable.
274
00:14:48,066 --> 00:14:51,133
- Oh, merci, madame.
- Yes.
275
00:14:51,135 --> 00:14:53,401
(Bruce)
'Well, thank you, uh, miss..'
276
00:14:53,403 --> 00:14:57,405
- Okie Annie.
- Ms. Annie.
277
00:14:57,407 --> 00:14:59,840
Aren't you millionaire
Bruce Wayne?
278
00:14:59,842 --> 00:15:03,410
And aren't you his
youthful ward, Dick Grayson?
279
00:15:03,412 --> 00:15:04,210
How'd you know?
280
00:15:04,212 --> 00:15:08,414
I've seen your picture in the
paper a whole passel of times.
281
00:15:08,416 --> 00:15:10,182
And I could use your help.
282
00:15:10,184 --> 00:15:11,883
Turn about's fair play.
What do you need?
283
00:15:11,885 --> 00:15:15,186
My car is in the parking lot,
just plum tuckered out.
284
00:15:15,188 --> 00:15:18,856
- And I'm down to my last chip.
- Mm-hmm.
285
00:15:18,858 --> 00:15:21,325
- Merci, mademoiselle.
- Merci, monsieur.
286
00:15:21,327 --> 00:15:23,860
- Uh, do you need some money?
- No.
287
00:15:23,862 --> 00:15:26,329
Just a lift over to
Point View Street.
288
00:15:26,331 --> 00:15:27,630
I mean, I couldn't ask
just anyone.
289
00:15:27,632 --> 00:15:30,366
But-but, I reckon on account
of you're so trust worthy
290
00:15:30,368 --> 00:15:33,936
because of all those nice
things I read in the paper
291
00:15:33,938 --> 00:15:34,970
about what your foundation does.
292
00:15:34,972 --> 00:15:37,172
I think, we can arrange that.
Can't we, Dick?
293
00:15:37,174 --> 00:15:39,874
- Sure can.
- I could kiss you for that.
294
00:15:39,876 --> 00:15:41,475
Oh, here, hold this.
295
00:15:41,477 --> 00:15:43,977
Come on, let's go.
296
00:15:45,379 --> 00:15:48,981
[dramatic music]
297
00:15:51,117 --> 00:15:52,617
Good.
298
00:15:54,353 --> 00:15:58,089
[instrumental music]
299
00:16:11,169 --> 00:16:12,969
[cow mooing]
300
00:16:15,305 --> 00:16:17,372
Good, boss.
301
00:16:17,374 --> 00:16:19,140
Come on, bossy.
302
00:16:19,142 --> 00:16:19,540
Come on.
303
00:16:19,542 --> 00:16:24,244
What's a nice cow like you,
doing in a place like this?
304
00:16:24,246 --> 00:16:25,678
Reach.
305
00:16:29,182 --> 00:16:30,916
So, this was all a trick.
306
00:16:30,918 --> 00:16:32,217
You bet your boots.
307
00:16:32,219 --> 00:16:35,320
If you keep your hands raised
and don't fuss an inch
308
00:16:35,322 --> 00:16:39,324
you might live
a while a longer, get it?
309
00:16:39,326 --> 00:16:40,024
Got it.
310
00:16:40,026 --> 00:16:44,094
Good. Alright,
let's split.
311
00:16:46,430 --> 00:16:50,032
[dramatic music]
312
00:17:01,277 --> 00:17:03,278
Why didn't we try
to stop them?
313
00:17:03,280 --> 00:17:05,079
They did exactly
as I'd hoped.
314
00:17:05,081 --> 00:17:06,547
But now we're stuck here.
315
00:17:06,549 --> 00:17:08,181
Hmm, watch.
316
00:17:08,183 --> 00:17:09,382
I had the remote control unit
317
00:17:09,384 --> 00:17:11,283
keep the Bat-cycle
at a safe distance.
318
00:17:11,285 --> 00:17:14,052
It's been following
us all the time.
319
00:17:14,054 --> 00:17:17,455
[engine revving]
320
00:17:21,092 --> 00:17:24,227
Amazing. But what if someone
see us on the Bat-cycle?
321
00:17:24,229 --> 00:17:26,195
We're a mile away from
the secret entrance.
322
00:17:26,197 --> 00:17:28,664
- To the Bat-cave.
- Allow me, sir. Thank you.
323
00:17:28,666 --> 00:17:34,102
And I know the circuitous route
over a deserted path.
324
00:17:35,471 --> 00:17:38,606
There you are, Alfred,
the Alf-cycle.
325
00:17:38,608 --> 00:17:40,174
Thank you, sir.
326
00:17:40,176 --> 00:17:42,709
[instrumental music]
327
00:17:42,711 --> 00:17:44,477
Goodbye.
328
00:17:47,214 --> 00:17:49,181
I took the precaution of coating
the limousine's tires
329
00:17:49,183 --> 00:17:53,652
with an infrared Bat-dust which
glows by day as well as dark.
330
00:17:53,654 --> 00:17:56,454
But you must look
at it though the Batmobile's
331
00:17:56,456 --> 00:17:58,456
specially tinted windshield.
332
00:17:58,458 --> 00:18:01,492
Let's go.
To the Bat-cave.
333
00:18:02,093 --> 00:18:04,494
[engine revving]
334
00:18:08,031 --> 00:18:09,498
[mooing]
335
00:18:13,436 --> 00:18:16,271
[dramatic music]
336
00:18:24,380 --> 00:18:26,114
Good.
337
00:18:26,582 --> 00:18:29,216
There, and about done.
338
00:18:29,218 --> 00:18:32,552
You still think this'll
haul all that weight
339
00:18:32,554 --> 00:18:35,321
and still out-race
the Batmobile?
340
00:18:35,323 --> 00:18:36,588
This thing'll be doing a 100
341
00:18:36,590 --> 00:18:40,191
while that thing's
still in first gear.
342
00:18:40,193 --> 00:18:43,661
Besides, it won't make
no difference.
343
00:18:43,663 --> 00:18:45,362
Batman and Robin won't know
344
00:18:45,364 --> 00:18:47,697
where we are and
where to find us.
345
00:18:47,699 --> 00:18:51,734
Them two is long gone.
Over the hill.
346
00:18:51,736 --> 00:18:54,269
[all laughing]
347
00:18:54,271 --> 00:18:55,203
[indistinct]
348
00:18:55,205 --> 00:18:59,607
- Watch out, Batmobile.
- Here comes the Hay Burner.
349
00:18:59,609 --> 00:19:02,743
[indistinct chattering]
350
00:19:04,545 --> 00:19:09,482
"The best laid plans of mice
and men aft gang agley."
351
00:19:09,484 --> 00:19:10,216
Who that?
352
00:19:10,218 --> 00:19:12,284
You better come quietly, Shame.
353
00:19:12,286 --> 00:19:13,718
Let's drill him, boss.
354
00:19:13,720 --> 00:19:16,387
Holster you hardware, fellows.
355
00:19:16,389 --> 00:19:17,621
Wouldn't want
no stray bullets
356
00:19:17,623 --> 00:19:20,757
hittin' this here truck
after all this work.
357
00:19:20,759 --> 00:19:22,658
And all that money facin' us.
358
00:19:22,660 --> 00:19:26,162
We ain't got a chance
against the Dynamic Duo.
359
00:19:26,164 --> 00:19:28,197
Leastwise not without guns.
360
00:19:28,199 --> 00:19:32,668
Talkin' to you is like
talkin' pig Latin to a donkey.
361
00:19:32,670 --> 00:19:38,674
We got 'em out numbered,
three and a half to two.
362
00:19:38,676 --> 00:19:42,444
Now, let's hang up
their hides.
363
00:19:42,645 --> 00:19:46,247
[dramatic music]
364
00:20:12,741 --> 00:20:16,443
[music continues]
365
00:20:42,603 --> 00:20:46,305
[music continues]
366
00:21:12,632 --> 00:21:16,034
[dramatic music]
367
00:21:21,874 --> 00:21:23,641
[crashing]
368
00:21:24,943 --> 00:21:26,710
[crashing]
369
00:21:28,479 --> 00:21:29,912
[gunshot]
370
00:21:46,796 --> 00:21:47,862
Mr. Shame.
371
00:21:47,864 --> 00:21:50,464
Yeah? What do you want, Andy?
372
00:21:50,466 --> 00:21:51,565
My radio.
373
00:21:51,567 --> 00:21:53,833
Well, beat it.
Beat it.
374
00:21:53,835 --> 00:21:56,535
Is that Batman and Robin
on the floor?
375
00:21:56,537 --> 00:21:59,304
- 'Yeah, what about it?'
- Did you hurt them?
376
00:21:59,306 --> 00:22:00,772
No. I didn't hurt them.
377
00:22:00,774 --> 00:22:02,874
Now, come on,
Mr. Pecos Kid.
378
00:22:02,876 --> 00:22:06,510
We're just doing little show
here for the TV.
379
00:22:06,512 --> 00:22:08,612
We're just doing little play
acting, now.
380
00:22:08,614 --> 00:22:11,448
- 'Come on.'
- But where are the cameras?
381
00:22:11,450 --> 00:22:14,317
It's hidden, so it won't
be in the way.
382
00:22:14,319 --> 00:22:15,084
Now, come on, go.
383
00:22:15,086 --> 00:22:16,718
'Skedaddle. Come on.'
384
00:22:16,720 --> 00:22:18,553
Okay.
385
00:22:18,921 --> 00:22:22,523
[dramatic music]
386
00:22:24,025 --> 00:22:26,826
Could have fooled me.
387
00:22:31,565 --> 00:22:32,598
Good.
388
00:22:32,600 --> 00:22:35,567
Looks like we got them
by the cape, buckaroos.
389
00:22:35,569 --> 00:22:38,403
Now, nothin' gonna
stand in our way.
390
00:22:38,405 --> 00:22:40,371
You're gonna shoot 'em
in cold blood?
391
00:22:40,373 --> 00:22:42,406
No. That wouldn't be sport.
392
00:22:42,408 --> 00:22:43,707
So, what you gonna do?
393
00:22:43,709 --> 00:22:45,709
Got a little plan.
394
00:22:47,044 --> 00:22:50,646
[dramatic music]
395
00:22:53,950 --> 00:22:58,420
I'll bet you one's are probably
wondering what all this is for?
396
00:22:58,422 --> 00:22:59,954
That thought did cross my mind.
397
00:22:59,956 --> 00:23:03,857
Pretty soon, I'm gonna shoot
this trusty six shooter of mine
398
00:23:03,859 --> 00:23:09,762
and when I do, a herd of cattle
is gonna come stomping this way.
399
00:23:09,764 --> 00:23:11,997
'In a mighty big hurry.'
400
00:23:11,999 --> 00:23:12,864
Holy stampede.
401
00:23:12,866 --> 00:23:17,702
Now, those cows don't stop
comin' for no man.
402
00:23:17,704 --> 00:23:19,637
'Not even you, Bat-fellow.'
403
00:23:19,639 --> 00:23:21,739
And when they
get through stompin'
404
00:23:21,741 --> 00:23:26,110
there ain't gonna be enough
of you left to put in a thimble.
405
00:23:26,112 --> 00:23:28,512
Shame on you, Shame.
406
00:23:28,980 --> 00:23:31,781
Watch your tongue.
407
00:23:31,783 --> 00:23:33,082
'Hasta la vista, partners.'
408
00:23:33,084 --> 00:23:38,554
I'll tell everybody you died
with your Bat-boots on.
409
00:23:38,556 --> 00:23:40,923
[laughing]
410
00:23:42,425 --> 00:23:43,992
[gunshot]
411
00:23:44,626 --> 00:23:45,726
[mooing]
412
00:23:45,728 --> 00:23:48,495
[gunshots]
413
00:23:48,929 --> 00:23:51,730
[dramatic music]
414
00:23:51,732 --> 00:23:54,632
[hooves thundering]
415
00:24:01,539 --> 00:24:07,010
Have Batman and Robin
at last bitten the dust?
416
00:24:07,012 --> 00:24:09,979
Is this the big casino?
417
00:24:09,981 --> 00:24:14,550
Are the Dynamic Duo
heading for the last roundup?
418
00:24:14,552 --> 00:24:17,152
If you have the
intestinal fortitude
419
00:24:17,154 --> 00:24:20,688
to learn the answer
to these questions
420
00:24:20,690 --> 00:24:22,823
tune in tomorrow.
421
00:24:22,825 --> 00:24:24,925
Shame time.
422
00:24:24,927 --> 00:24:26,893
Shame channel.
423
00:24:29,997 --> 00:24:32,098
[theme music]
424
00:24:32,532 --> 00:24:34,699
¶ Batman
425
00:24:35,734 --> 00:24:37,868
¶ Batman
426
00:24:38,836 --> 00:24:40,903
¶ Batman
427
00:24:41,971 --> 00:24:44,138
¶ Batman
428
00:24:44,906 --> 00:24:49,609
¶ Batman Batman Batman
429
00:24:51,111 --> 00:24:56,548
¶ Batman Batman Batman
430
00:25:02,488 --> 00:25:04,922
¶ Na na na na na na na
431
00:25:04,924 --> 00:25:07,925
¶ Batman